Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'une année sur l'autre
DMA
Dose moyenne annuelle
En moyenne annuelle
Moyenne annuelle effective
Moyennes mensuelles et annuelles du niveau d'eau
Ponte moyenne annuelle
Sur une base annuelle
Teneur moyenne annuelle d'ozone

Traduction de «d’euros moyenne annuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose moyenne annuelle | DMA [Abbr.]

Average Annual Dose | AAD [Abbr.]


moyenne annuelle effective

actual mean annual concentration




d'une année sur l'autre [ en moyenne annuelle | sur une base annuelle ]

on a year-over-year basis


teneur moyenne annuelle d'ozone

annual mean ozone concentration


Moyennes mensuelles et annuelles du niveau d'eau

Monthly and Yearly Mean Water Levels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 2006 à 2011, les États-Unis ont dépensé en moyenne annuelle 9 milliards d’euros pour la R T de défense et 54,6 milliards d’euros pour la RD de défense.

During the period 2006-2011, the US spent an average of EUR 9 billion per year on defence RT and an average of EUR 54.6 billion per year on defence RD. The US effort will continue and even increase as a consequence of the 3rd Offset Strategy.


Pour la période de programmation 2000-2006, l'ensemble des dépenses publiques structurelles prévues dans les régions de l'objectif n°1 devrait s'élever pour l'ensemble de l'UE à une moyenne annuelle de 90 milliards d'euros.

For the programming period 2000-06, total public structural expenditure planned in the Objective 1 regions should, across the EU as a whole, amount to an annual average of EUR90 billion.


Entre 2007 et 2013, l'aide publique au développement (APD) octroyée par l'UE et ses États membres à l'Afrique est estimée à quelque 144 milliards d'euros (20,6 milliards d'euros environ en moyenne annuelle).

From 2007 to 2013 the official development assistance (ODA) disbursed to Africa by the EU and its Member States is estimated at around €144 billion (around €20.6 billion Euro on average per year).


Au cours des dix dernières années, les pertes globales directes ont suivi une tendance à la hausse dans le monde entier, la moyenne annuelle du préjudice économique s'élevant à plus de 100 milliards d’euros.[2] Les répercussions varient d’une région à l’autre en fonction de l'exposition géographique aux risques et du niveau de développement socio-économique.

In the past decade, there has been an increasing trend in direct overall losses worldwide, with an average annual economic loss of over €100 billion[2]. Impacts vary across regions depending on the geographic exposure to risk as well as level of socio-economic development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de nos dernières projections pour cette année, nous aurons à la fin de cette année, après douze années d’utilisation de l’euro, une inflation moyenne annuelle de 1,95 %.

Based on our last projections for this year, we will have at the end of this year, after 12 years of the euro, inflation at a yearly average of 1.95%.


On notera que la Communauté a adopté dans le passé, en vertu desdits articles, deux programmes distincts: le cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l’appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007, d’un budget de 81,8 millions d’euros (moyenne annuelle de 20,45 millions d’euros), et l’actuel programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique 2003-2008, d’un budget de 354 millions d’euros (moyenne annuelle de 59 millions d’euros), qui est le pre ...[+++]

The Community has in fact previously adopted two separate programmes on the basis of these articles, viz. the general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004-2007, with a budget of € 81.8 million (annual average € 20.45 million), and the current Community action programme in the field of public health 2003-2008, with a budget of € 354 million (annual average of € 59 million), which is the first integrated programme in the field of public health.


Dans l'ensemble, la Commission prévoit que la standardisation entraînera des économies budgétaires s'élevant à 19,55 millions d'euros en moyenne annuelle pour les années 2008-2013 (117,3 millions d'euros en tout).

All in all, the European Commission expects that the standardisation will lead to budget economies of EUR 19.55 million as an annual average for the years 2008-2013 (EUR 117.3 million in total).


52. demande à la Commission d'expliquer dans un programme de travail spécifique, comment elle compte honorer sa promesse d'augmenter les crédits communautaires actuels et prévus en faveur de l'aide au commerce, qui passeraient d'environ 850 millions d'euros, en moyenne annuelle, à un milliard d'euros par an; fait observer à cet égard, que l'additionnalité de l'aide au commerce devrait se concevoir par référence à un niveau de base concret, convenu, comme par exemple la moyenne des années 2002 à 2004;

52. Calls on the Commission to explain in a specific work programme how it is going to implement its pledge to increase current and planned Community funding to support AfT from the current average of approximately EUR 850 million per year to EUR 1 billion per year; notes, in this regard, that AfT additionality should be achieved by reference to an agreed base-line such as, for example, the average of 2002-04;


E. considérant qu'il était clairement indiqué dans l'"accord de Fontainebleau", conclu par les chefs d'État ou de gouvernement les 25 et 26 juin 1984, que "la politique des dépenses est à terme le moyen essentiel de résoudre la question des déséquilibres budgétaires", mais que, dans le même temps, le Conseil européen a cependant mis en place le "rabais britannique", mécanisme de correction réservé au Royaume-Uni et prévoyant que, à partir de 1985, cet État membre recevrait 66 % de la différence entre sa part des paiements de TVA et sa part des dépenses allouée pour l'année en cause; que le coût de ce rabais devait être financé par l'ensemble des États membres, la contribution de l' Allemagne étant plafonnée; que cela a permis au Royaume-U ...[+++]

E. whereas the "Fontainebleau Agreement" concluded by the Heads of State and Government on 25/26 June 1984 clearly stated that "expenditure policy is ultimately the essential means of resolving the question of budgetary imbalances"; whereas at the same time however the European Council created the "British rebate", a correction mechanism for the United Kingdom, stipulating that, from 1985 onwards, the UK would receive 66% of the difference between its share of VAT payments and its share of expenditure allocated for the year in question; whereas the cost of this rebate was to be financed by all Member States, with a ceiling being placed on Germany's contribution; whereas this led to the United Kingdom's enjoying a reba ...[+++]


La dotation moyenne annuelle INTERREG pour la période 2000-2006 s'élève à 146 millions d'euros dans les régions frontalières de l'UE.

The average annual INTERREG allocation during the period 2000-2006 amounts to EUR 146 million in the EU border regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros moyenne annuelle ->

Date index: 2022-06-15
w