Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer
Essayer d'influencer
Essayer d'égaler
Essayer de saisir
Imiter
Renvoi d'orientation
Renvoi « voir aussi »
Reproduire
S'inspirer de
Se fonder sur
Tenter d'influencer
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire

Vertaling van "d’essayer de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Livret du chercheur d'emploi : qui voir, où aller et que faire

Job Seeker's Handbook: People to see, Places to go, Things to do


renvoi d'orientation | renvoi « voir aussi »

see also reference




Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.






essayer d'influencer [ tenter d'influencer ]

attempt to influence


imiter [ reproduire | essayer d'égaler | s'inspirer de | se fonder sur ]

emulate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui m'ennuie—et j'ai lu votre livre—c'est qu'à cause des problèmes qui touchent différents secteurs de façon si grave, que ce soit le cinéma, la télévision, les orchestres symphoniques ou les musées, la seule politique culturelle cohérente qui se défende serait de prendre la liste des critères que vous avez ici, d'examiner chacun de ces écosystèmes culturels dynamiques, voir quelles politiques ont réussi dans le domaine de l'édition par rapport à celui des magazines, puis essayer de voir s'il y a des points communs, mais ne pas ess ...[+++]

The problem I have—and I've been reading your book—is that because the challenges affect different sectors so dramatically—whether film, television, symphony orchestras or art galleries—the only coherent cultural policy that makes any sense might be to take the general list of criteria you have here, look at each of these dynamic cultural ecosystems, see how the policies have worked with regard to book publishing as opposed to magazine publishing, and then try to find some commonality where there is commonality, but not to try a one-size-fits-all national cultural policy.


D'après la Cour suprême, dans ces cas nous ne devrions pas essayer de voir de contradiction entre les dispositions de la Constitution, mais nous devrions plutôt essayer de les concilier.

The Supreme Court of Canada said that, in those cases, we should not try to see contradiction between provisions of the Constitution; rather, we should try to reconcile them.


Concernant le 25e anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, je voudrais vous demander d’essayer de voir la Biélorussie avec d’autres yeux, comme un pays qui a beaucoup souffert.

In connection with the 25th anniversary of the Chernobyl disaster, I would like to ask you to try and see Belarus through a different lens, as a country that has suffered greatly.


J’ai essayé de voir quelles étaient, en substance, les questions fondamentales.

I have tried to see which, essentially, were the fundamental questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'en veux pour preuve le fait que Mme Marion Blakey, qui était la présidente de la FAA aux États-Unis, est venue voir l'Agence à Cologne et a essayé de voir comment on pouvait coopérer, l'Agence de sécurité aérienne étant à ses yeux une Agence de grande qualité.

As proof of this, I can tell you that Mrs Marion Blakey, a former Administrator of the FAA in the United States, held meetings with the Agency in Cologne to discuss cooperation since she felt EASA was a high-quality agency.


Je peux voir, d'après les signes que me fait l'honorable sénateur, qu'on va essayer de voir comment on peut faire deux beaux textes qui expriment le même message.

I can see by the honourable senator's signal to me that, indeed, they will re-evaluate how we can make beautiful two copies of the same message.


J’ai eu l’occasion ces jours-ci - toute la semaine j’ai eu des entretiens, à New York avec le Secrétaire général, avec Kofi Annan, à Washington avec le vice-président Cheney, avec le secrétaire d’État Powell et avec la Conseillère du président, Condoleezza Rice - pour essayer de voir si nous étions capables d’unir une nouvelle fois nos efforts pour résoudre la terrible situation du Moyen-Orient.

And I have had the opportunity over recent days – I have spent the whole week in New York talking to the Secretary-General, Kofi Annan, and in Washington with Vice-President Cheney, Secretary of State Powell and the President’s adviser, Condoleezza Rice – to try to discover whether we are able to give further joint impetus in the face of this terrible situation in the Middle East.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les consommateurs, Liikanen et moi-même, pour voir comment nous pouvons mettre en œuvre, au niveau de l'Union eu ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, of course with the Member States, closer coordination in order to achieve our objecti ...[+++]


Il est important d'essayer de voir au-delà des mots à la mode comme «consolider» et «rationaliser» que le gouvernement utilise pour vendre sa politique sur les parcs nationaux afin de voir si les promesses donneront de véritables résultats à l'égard des objectifs annoncés, qui sont de promouvoir l'intégrité écologique, une gérance responsable de l'environnement et la protection du patrimoine.

It is important that we try to see past all of the buzzwords, such as " consolidate" and " streamline" that are used by government to sell its national parks policy, in order to examine if promise will be matched by performance with respect to the government's stated objectives of promoting ecological integrity, responsible environmental stewardship and heritage conservation.


____________________ 1 Directive sur les procédures d'information et de consultation des travailleurs de sociétés transeuropéennes M. Flynn a invité la CBI à participer au processus consultatif "dans un esprit d'ouverture et à essayer de voir le bien-fondé des arguments qui seront développés devant eux.

The Commissioner urged the CBI to participate in the consultative process "with an open mind and consider on their merits the issues we will be putting before you.




Anderen hebben gezocht naar : essayer     essayer d'influencer     essayer d'égaler     essayer de saisir     imiter     renvoi d'orientation     renvoi voir aussi     reproduire     inspirer     se fonder     tenter d'influencer     voir dire     voir-dire     d’essayer de voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’essayer de voir ->

Date index: 2022-03-04
w