Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'essai hydraulique hors bord
Appareil d'essais hydrauliques mobile
Atelier d'essai
Atelier pilote
Bac d'essai
Bac d'essai de corrosion
Bain d'essai
Bain d'essai de corrosion
Banc d'essai
Banc d'essai au feu
Banc d'essai automatisé
Banc d'essai de réaction au feu
Banc d'essai de résistance au feu
Banc d'essai de stabilité au feu
Banc d'essai de tenue au feu
Empa; LFEM
Essai d'ajustement
Essai de réglage
Installation d'essai
Installation pilote
Matériel d'essai automatique
Mode d'essai de type Izod
Mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
Méthode d'essai de type Izod
Méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
Pilote
Pièce d'essai d'ajustement
Pièce d'essai de réglage
Polygone d'essai
Période d'essai
Station d'essai
Temps d'essai
Unité pilote
Usine pilote
Zone d'essai
équipement automatique d'essai
équipement d'essai automatique
équipement de contrôle automatique

Traduction de «d’essai sont indiquées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banc d'essai de réaction au feu | banc d'essai de stabilité au feu | banc d'essai au feu | banc d'essai de résistance au feu | banc d'essai de tenue au feu

fire test rig


mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux [ méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux | mode d'essai de type Izod | méthode d'essai de type Izod ]

cantilever beam test mode [ Izod type test mode ]


équipement automatique d'essai [ matériel d'essai automatique | banc d'essai automatisé | équipement de contrôle automatique | équipement d'essai automatique ]

automatic test equipment


essai de réglage [ essai d'ajustement | pièce d'essai de réglage | pièce d'essai d'ajustement ]

adjustment trial piece [ set-up trial piece ]


usine pilote | atelier pilote | unité pilote | installation pilote | installation d'essai | atelier d'essai | pilote | station d'essai | banc d'essai

pilot plant | pilot factory | semiworks


bain d'essai de corrosion | bain d'essai | bac d'essai de corrosion | bac d'essai

corrosion vessel


période d'essai | temps d'essai

probation period | probationary period


Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et de recherche [ Empa; LFEM ]

Swiss Federal Laboratories for Materials Science and Technology [ Empa ]


appareil d'essais hydrauliques mobile | appareil d'essai hydraulique hors bord

external hydraulic test stand | external hydraulic power | external hydraulic power source | external hydraulic source | hydraulic test stand | test stand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le constructeur de véhicules, moteurs, systèmes, composants et entités techniques distinctes démontre à l'autorité compétente en matière de réception, au moyen de démonstrations physiques et d'essais, que les véhicules, moteurs, systèmes, composants et entités techniques distinctes distribués sur le marché, immatriculés ou mis en service dans l'Union, respectent les prescriptions techniques et procédures d'essai détaillées indiquées dans les articles 6 à 9 bis et dans les annexes I et II de la directive 97/68/CE.

2. The manufacturer of vehicles, engines, systems, components and separate technical units shall demonstrate to the approval authority, by means of physical demonstration and testing, that the vehicles, engines, systems, components and separate technical units made available on the market, registered or entering into service in the Union comply with the detailed technical requirements and test procedures laid down in Articles 6 to 9a and Annexes I and II of Directive 97/68/EC.


5.1.3. Les valeurs caractéristiques D et S retenues pour les essais sont indiquées sur la demande de réception par type introduite par le constructeur, S étant la charge statique verticale maximale admissible (en kg) au point d’attelage.

5.1.3. The characteristic values D and S on which the test is to be based are specified in the manufacturer’s type-approval application, S being the permitted maximum static vertical load (in kg) at the coupling point.


2. Lorsque les valeurs limites relatives à la méthode d’essai sont indiquées dans le règlement CEE-ONU n° 51, la Commission envisage évalue la possibilité de remplacer les prescriptions techniques indiquées à l’annexe III par une référence directe aux prescriptions correspondantes des règlements CEE-ONU n° 51 et n° 59, à condition que ces dernières ne conduisent pas à un affaiblissement des dispositions de la législation de l'Union dans le domaine de la protection de la santé et de l'environnement, et après consul ...[+++]

2. When the limit values relating to the test method are laid down in UNECE Regulation No 51, the Commission shall consider assess the possibility of replacing the technical requirements laid down in Annex III with a direct reference to the corresponding requirements of UNECE Regulations No 51 and No 59, on the condition that these do not result in a weakening of the Union’s environmental and health standards, and with due regard for the opinions of the European Parliament and the Council and, if appropriate, shall submit a proposal to the European Parliament and to the Council to amend Annex III in accordance with the ordinary legislati ...[+++]


2. Lorsque les valeurs limites relatives à la méthode d'essai sont indiquées dans le règlement CEE-ONU n° 51, la Commission évalue la possibilité de remplacer les prescriptions techniques indiquées à l'annexe III par une référence directe aux prescriptions correspondantes des règlements CEE-ONU n° 51 et n° 59 et, le cas échéant, présente une proposition au Parlement européen et au Conseil pour modifier l'annexe III.

2. When the limit values relating to the test method are laid down in UNECE Regulation No 51, the Commission shall evaluate the possibility of replacing the technical requirements laid down in Annex III with a direct reference to the corresponding requirements of UNECE Regulations No 51 and No 59 and, if appropriate, submit a proposal to the European Parliament and to the Council to amend Annex III.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque les valeurs limites relatives à la méthode d'essai sont indiquées dans le règlement CEE-ONU n° 51, la Commission évalue la possibilité de remplacer les prescriptions techniques indiquées à l'annexe III par une référence directe aux prescriptions correspondantes des règlements CEE-ONU n° 51 et n° 59, à condition que ces dernières ne conduisent pas à un affaiblissement des dispositions de la législation de l'Union dans le domaine de la protection de la santé et de l'environnement, et après consultation du ...[+++]

2. When the limit values relating to the test method are laid down in UNECE Regulation No 51, the Commission shall assess the possibility of replacing the technical requirements laid down in Annex III with a direct reference to the corresponding requirements of UNECE Regulations No 51 and No 59, on condition that these do not result in a weakening of the EU’s environmental and health standards, and with due regard for the opinions of the European Parliament and the Council and, if appropriate, submit a proposal to the European Parliament and to the Council to amend Annex III in accordance with the ordinary legislative procedure..


2. Lorsque les valeurs limites relatives à la méthode d'essai sont indiquées dans le règlement CEE-ONU n° 51, la Commission envisage de remplacer les prescriptions techniques indiquées à l'annexe III par une référence directe aux prescriptions correspondantes des règlements CEE-ONU n° 51 et n° 59.

2. When the limit values relating to the test method are laid down in UNECE Regulation No 51, the Commission shall consider replacing the technical requirements laid down in Annex III with a direct reference to the corresponding requirements of UNECE Regulations No 51 and No 59.


La durée de chaque phase de charge (nombre de jours d'essai) est indiquée au tableau 1.

The duration of each loading phase (number of test days) is set out in Table 1.


«arrêt anticipé d'un essai clinique»: l'arrêt prématuré d'un essai clinique, quel qu'en soit le motif, avant que les conditions indiquées dans le protocole ne soient remplies;

’Early termination of a clinical trial’ means the premature end of a clinical trial due to any reason before the conditions specified in the protocol are complied with;


1.1.3.1. le véhicule doit se trouver dans les conditions de masse prescrites pour chaque type d'essai et indiquées dans le procès-verbal d'essai (annexe IX, appendice 2);

1.1.3.1. The vehicle's condition as regards mass shall be as prescribed for each type of test and be specified in the test report, (Annex IX, Appendix 2).


6.1.3. Les valeurs caractéristiques D et S retenues pour les essais sont indiquées sur la demande de réception CE par type introduite par le constructeur, S étant la charge statique verticale maximale admissible au point d'attelage, en kilogrammes.

6.1.3. The characteristic values D and S on which the test is to be based are specified in the manufacturer's EC type-approval application, S being the permitted maximum static vertical load at the coupling point in kg.


w