Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'essai hydraulique hors bord
Appareil d'essais hydrauliques mobile
Atelier d'essai
Atelier pilote
Bac d'essai
Bac d'essai de corrosion
Bain d'essai
Bain d'essai de corrosion
Banc d'essai
Banc d'essai au feu
Banc d'essai automatisé
Banc d'essai de réaction au feu
Banc d'essai de résistance au feu
Banc d'essai de stabilité au feu
Banc d'essai de tenue au feu
Contenu de l'air en vapeur d'eau
Contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau
Empa; LFEM
Installation d'essai
Installation pilote
Matériel d'essai automatique
Mode d'essai de type Izod
Mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
Méthode d'essai de type Izod
Méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
Pilote
Polygone d'essai
Période d'essai
Station d'essai
Temps d'essai
Teneur de l'air en vapeur d'eau
Teneur en vapeur d'eau de l'air
Teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère
Unité pilote
Usine pilote
Zone d'essai
équipement automatique d'essai
équipement d'essai automatique
équipement de contrôle automatique

Vertaling van "d’essai contenues dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère [ teneur de l'air en vapeur d'eau | teneur en vapeur d'eau de l'air | contenu de l'air en vapeur d'eau | contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau ]

water vapor content of the atmosphere [ water-vapor content of air | water-vapour content of air | atmospheric water-vapor content | atmospheric water vapor content | atmospheric moisture content ]


banc d'essai de réaction au feu | banc d'essai de stabilité au feu | banc d'essai au feu | banc d'essai de résistance au feu | banc d'essai de tenue au feu

fire test rig


mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux [ méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux | mode d'essai de type Izod | méthode d'essai de type Izod ]

cantilever beam test mode [ Izod type test mode ]


équipement automatique d'essai [ matériel d'essai automatique | banc d'essai automatisé | équipement de contrôle automatique | équipement d'essai automatique ]

automatic test equipment


usine pilote | atelier pilote | unité pilote | installation pilote | installation d'essai | atelier d'essai | pilote | station d'essai | banc d'essai

pilot plant | pilot factory | semiworks


bain d'essai de corrosion | bain d'essai | bac d'essai de corrosion | bac d'essai

corrosion vessel


période d'essai | temps d'essai

probation period | probationary period


appareil d'essais hydrauliques mobile | appareil d'essai hydraulique hors bord

external hydraulic test stand | external hydraulic power | external hydraulic power source | external hydraulic source | hydraulic test stand | test stand


Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et de recherche [ Empa; LFEM ]

Swiss Federal Laboratories for Materials Science and Technology [ Empa ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique d'au moins 200 ml 80 ml de diméthylformamide par gramme de spécimen préchauffé au bain-marie bouillant, insérer le bouchon, agiter de façon à humecter à fond la prise d'essai et maintenir dans le bain-marie bouillant pendant une heure.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add per gram of specimen 80 ml of dimethylformamide, pre-heated in the water-bath at boiling point, insert the stopper, shake the flask to wet out the specimen and heat in the water-bath at boiling point for one hour.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique d'au moins 200 ml 80 ml de diméthylformamide par gramme de spécimen préchauffé au bain-marie bouillant, insérer le bouchon, agiter de façon à humecter à fond la prise d'essai et maintenir dans le bain-marie bouillant pendant une heure.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add per gram of specimen 80 ml of dimethylformamide, pre-heated in the water-bath at boiling point, insert the stopper, shake the flask to wet out the specimen and heat in the water-bath at boiling point for one hour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique 100 ml d'alcool benzylique par gramme de spécimen.

To the specimen contained in the conical flask, add 100 ml of benzyl alcohol per gram of specimen.


ajouter, à la prise d’essai contenue dans une fiole conique d’au moins 200 ml munie d’un bouchon rodé, 100 ml d’acide formique par gramme de prise d’essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add 100 ml of formic acid per gram of specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


La documentation fournie par le fabricant montre que l’attestation MED-B-4766 a été délivrée conformément aux prescriptions applicables, notamment en ce qui concerne les points suivants: essai de chaque modèle de soupape de la série HPV; plan et déroulement des essais; essais supplémentaires relatifs aux composants en verre; identification des dispositifs faisant l’objet des essais; étalonnage des instruments de mesure; dispositif de mesure; contrôle du comportement des soupapes au cours des essais; contenu du rapport.

The documentation provided by the manufacturer shows that certificate MED-B-4766 has been delivered in accordance with the applicable requirements concerning, inter alia: the testing of every valve model of the HPV series; the test plan and sequence; the additional testing concerning glass material; the identification of the devices under testing; the calibration of the measurement instrumentation; the measurement set-up; the monitoring of the valves behaviour during the testing; the report contents.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique d'au moins 200 ml munie d'un bouchon rodé, 80 ml de diméthylformamide par gramme de spécimen préchauffé au bain-marie bouillant, insérer le bouchon, agiter de façon à humecter à fond la prise d'essai et maintenir dans le bain-marie bouillant pendant une heure.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add per gramme of specimen 80 ml of dimethylformamide, pre-heated in the water-bath at boiling point, insert the stopper, shake the flask to wet out the specimen and heat in the water-bath at boiling point for one hour.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml, munie d'un bouchon rodé, 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gramme of specimen, insert the stopper and carefully shake the conical flask to wet out the specimen.


w