Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’erreur avait effectivement " (Frans → Engels) :

À cause de leurs valeurs morales, les Canadiens diront: elle avait effectivement commis une erreur en venant ici parce qu'elle ne correspondait pas à la définition de la convention; elle pensait le faire ou bien la situation a changé en Pologne et elle ne risque plus rien là-bas, mais nous lui avons permis de rester au Canada pendant cinq ans et de se bâtir une vie et, après tout, pourquoi insister pour l'expulser lorsqu'il y a d'autres personnes, et c'est vraiment ce qui compte, qui ne contribuent pas à la société et qui ont commis des actes criminels; ...[+++]

There's great Canadian decency that says, well, yes, she made a mistake in coming; she didn't fit the convention definition; she thought she did, or the situation changed in Poland and she had no more fear; but she was allowed to stay here for five years, she built a life here, and after all, what is the big deal when there are others—and that's the point—who are really not giving to the society and have criminality issues; why not pick on those?


Si l’autorité législative devait accepter certains éléments des propositions de la Commission, il conviendrait d’examiner attentivement les moyens qui permettraient d’évaluer si le risque d’erreur avait effectivement été fixé à un niveau tolérable.

If the legislative authority were to accept elements of the Commission’s proposals, detailed consideration would be needed of how to measure whether the risk of error had indeed been restricted to a tolerable level.


Il y avait effectivement une erreur de traduction. De plus, cela éclaircit encore davantage la version française, ce qui, finalement, précise l'intention initiale du Bloc québécois qui est de définir qui peut travailler lors d'un conflit de travail.

In addition, they clarify the French version, which now states the original intention of the Bloc Québécois, which is to define who is able to work during a labour dispute.


Ce matin, à la séance du comité, des témoins experts ont confirmé qu'il y avait effectivement de nombreuses erreurs dans le projet de loi.

At the committee meeting this morning, we heard expert witnesses confirm that, indeed, in their words, " There are a number of errors in the bill" .


Or, après la période de questions, pendant le point de presse à l'extérieur de la Chambre, le ministre a admis qu'il avait effectivement induit la Chambre en erreur.

After question period, during the scrum outside the Chamber, the minister admitted that he indeed misled the House.


Il semble qu'il y avait effectivement une erreur dans le Feuilleton et Feuilleton des Avis d'hier qui est maintenant corrigée dans le Feuilleton d'aujourd'hui.

There was indeed an error in yesterday's Order Paper and Notice Paper, which has been corrected in today's Order Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’erreur avait effectivement ->

Date index: 2023-02-17
w