Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval envoyé à l'écurie
Droit d'accès
Droit d'accès de l'auteur
Droit de l'auteur d'accéder à l'oeuvre
Effets envoyés à l'encaissement
FAI
Fournisseur d'accès à l'internet
Incitatif à l'essaimage
Journal envoyé à l'étranger
Mesure d'encouragement à l'essaimage
Mesure incitative à l'essaimage
SER
Secrétariat d'Etat à l'éducation et à la recherche
Stimulant à l'essaimage
Tarif d'usage de l'Allemagne

Vertaling van "d’envoyer à l’allemagne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Consultations sur l'application par le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, de l'embargo sur les livraisons d'armes à l'Afrique du Sud

Consultations on the Implementation by the Government of the Federal Republic of Germany of the Arms Embargo against South Africa






journal envoyé à l'étranger

journal going outside the country


tarif d'usage de l'Allemagne

German working customs tariff


mesure incitative à l'essaimage | incitatif à l'essaimage | stimulant à l'essaimage | mesure d'encouragement à l'essaimage

spin-off incentive | incentive to spin-off


droit de l'auteur d'accéder à l'oeuvre | droit d'accès de l'auteur | droit d'accès

author's right of access | right of access to the work | right of access


Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin

Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin


Secrétariat d'Etat à l'éducation et à la recherche [ SER ]

State Secretariat for Education and Research [ SER ]


fournisseur d'accès à l'internet | FAI

IAP | Internet access provider | Internet service provider ISP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres États membres sont sur la bonne voie: la République tchèque, la Finlande, l'Allemagne, la Grèce, la Lettonie, la Lituanie, la Slovénie et le Royaume-Uni ont mis leur législation nationale en conformité avec le droit communautaire après que la Commission européenne leur a envoyé un avis motivé.

There has also been progress in other Member States: CZ, FI, DE, GR, LV, LT, SI and UK brought their national laws into line with EU legislation after a reasoned opinion was issued by the European Commission.


Dans d'autres États membres, certaines des communes ont envoyé l'information nécessaire directement aux électeurs (Italie, Allemagne), mais il est difficile d'en évaluer la portée.

In other Member States (Italy, Germany), some municipal authorities sent the requisite information direct to electors, although it is difficult to evaluate its scope.


Dans un Avis motivé envoyé aujourd'hui, la Commission Européenne invite l'Allemagne à mettre sa législation en conformité avec le droit européen dans les deux mois.

In its Reasoned Opinion of today, the European Commission calls on Germany to bring its legislation into line with EU law within two months.


Compte tenu du fait que des chiens en provenance de Crète, qui avaient été envoyés vers l’Allemagne en vue de leur adoption, ont été récemment confisqués bien qu’ils aient été pourvus du système d’identification nécessaire imposé par le règlement (CE) n° 998/2003 autorisant les mouvements des animaux de compagnie dans l’Union européenne, la Commission estime-t-elle que la Grèce met en œuvre et fait respecter ce règlement de manière satisfaisante?

In light of the recent confiscation of dogs that were being sent from Crete to Germany for re-homing despite being in possession of the necessary and relevant identification under Regulation (EC) No 998/2003 allowing free movement of pet animals in the EU, does the Commission feel that Greece is implementing and enforcing the Regulation properly?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait que des chiens en provenance de Crète, qui avaient été envoyés vers l'Allemagne en vue de leur adoption, ont été récemment confisqués bien qu'ils aient été pourvus du système d'identification nécessaire imposé par le règlement (CE) n° 998/2003 autorisant les mouvements des animaux de compagnie dans l'Union européenne, la Commission estime-t-elle que la Grèce met en œuvre et fait respecter ce règlement de manière satisfaisante?

In light of the recent confiscation of dogs that were being sent from Crete to Germany for re-homing despite being in possession of the necessary and relevant identification under Regulation (EC) No 998/2003 allowing free movement of pet animals in the EU, does the Commission feel that Greece is implementing and enforcing the Regulation properly?


7. estime que l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne enfreignent le droit en vigueur et ne transmettent pas en format numérique les communications d'irrégularités à l'OLAF dans le domaine agricole, alors que l'Allemagne et l'Espagne sont à l'origine de 52% du total des communications; prie instamment les États membres concernés à envoyer les communications en format électronique;

7. Notes that Germany, Greece and Spain are in breach of current law and do not communicate irregularities in the agricultural sector to OLAF in digital form, whereas Germany and Spain are responsible for 52% of the total number of communications; calls on the Member States concerned to send their communications in digital format;


8. estime que l’Allemagne, la Grèce et l’Espagne enfreignent le droit en vigueur et ne transmettent pas en format numérique les communications d’irrégularités à l’OLAF dans le domaine agricole, alors que l’Allemagne et l’Espagne sont à l’origine de 52% du total des communications; prie instamment les États membres concernés à envoyer les communications en format électronique;

8. Notes that Germany, Greece and Spain are in breach of current law and do not communicate irregularities in the agricultural sector to OLAF in digital form, whereas Germany and Spain are responsible for 52% of the total number of communications; calls on the Member States concerned to send their communications in digital format;


Des expériences relatives à la formation d'observateurs civils ont été réalisées en Allemagne et en Suède et je pense que le moment est venu pour la Commission, pour l'Union européenne, de mieux coordonner et regrouper ces expériences, ces connaissances, ainsi que les personnes impliquées, afin que l'Union européenne puisse réagir rapidement à l'avenir - sur le plan militaire mais aussi lorsqu'il s'agit d'envoyer des observateurs civils.

Germany and Sweden have experience of training civil observers, and I believe that the time has come for the Commission, for the European Union, to better coordinate and pool this expertise and these people, so that in future, the European Union is not only able to act rapidly at military level, but also when it comes to sending civil observers.


À leur arrivée en Italie, les migrants étaient envoyés en Allemagne, en Suède, en Belgique, au Royaume-Uni et en Norvège.

Upon arrival in Italy, the migrants were despatched to Germany, Sweden, Belgium, the UK and Norway.


La Commission a envoyé des questionnaires à tous les États membres, selon les particularités constatées lors du précédent rapport – sauf à l’Allemagne, qui avait déjà fourni des informations.

The Commission sent questionnaires on the individual points raised in the previous report to all Member States other than Germany, which had already provided information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’envoyer à l’allemagne ->

Date index: 2022-01-11
w