Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code d'usager d'ENVOY
Conflits internationaux
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Questionnaire envoyé par la poste
Questionnaire par poste
Questionnaire par voie postale
Rapport envoyé par courriel
Rapport envoyé par télécopieur

Traduction de «d’envoyer un questionnaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conflits internationaux : le rôle du Parlement, la Loi sur la défense nationale et la décision d'envoyer des troupes [ Conflits internationaux ]

International conflicts: Parliament, the National Defence Act, and the decision to participate [ International conflicts ]


Autorisation d'envoyer l'avis de cotisation à une seconde adresse

Authorization to Mail Your Notice of Assessment to an Alternative Address


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

mail questionnaire | postal questionnaire


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP






questionnaire envoyé par la poste

mailed questionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, 95 p. 100 des quelque 300 000 personnes à qui nous avons envoyé le questionnaire l'ont reçu et y ont répondu par voie électronique. Nous avions donc les adresses courriel de chacun des employés des ministères participant et nous avons invité les employés à répondre à un questionnaire en ligne.

Actually, 95% of the roughly 300,000 people we sent the questionnaire to received it and responded to us by electronic means, so we had e-mail addresses of every employee in the participating departments and we invited employees to respond to an electronic questionnaire by asking them through their e-mail address.


Si le gouvernement souhaite faire ce qui s'impose et ne pas être hypocrite, il devrait écouter les gens qui ont pris le temps de dire qu'ils veulent remplir ce questionnaire plutôt que ce plan insensé qui nous fera dépenser 30 millions de dollars pour envoyer le questionnaire de recensement à de plus en plus de gens.

If the government wants to do what is right and does not want to be a hypocrite, it should listen to those people who have taken the time to say that they want to do this, instead of this madness plan where we will spend $30 million sending out the census to more and more people.


Le 18 juillet 2007, votre Rapporteur a envoyé un questionnaire à toutes les représentations permanentes, pour communication aux juges nationaux.

On 18 July 2007, a questionnaire was sent by your Rapporteur to all Permanent Representations, for circulation to national judges.


Nous avons envoyé un questionnaire à tous les États membres et analysons en ce moment les réponses reçues.

We have sent a questionnaire to all the Member States and are currently analysing the answers received.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les enquêteurs ont été manifestement empêchés par leurs supérieurs d'envoyer un questionnaire à tous les membres concernés du CES,

the investigators were evidently prevented by their superiors from sending a questionnaire to all the ESC Members concerned,


À l'occasion du 20 anniversaire de la Charte des droits, on a envoyé un questionnaire pour savoir si les gens étaient d'accord avec la teneur de cette charte.

On the 20th anniversary of the charter of rights, a questionnaire went out asking people whether they agreed with the charter of rights.


les enquêteurs ont été manifestement empêchés par leurs supérieurs d'envoyer un questionnaire à tous les membres concernés du CES,

(a) the investigators were evidently prevented by their superiors from sending a questionnaire to all the ESC Members concerned,


La décision fut prise d'envoyer un questionnaire aux services de la Commission pour clarifier les questions soulevées par les membres pendant la réunion technique.

It was decided that a questionnaire would be sent to the Commission services to clarify the questions raised by the members during the technical meeting.


J'ai eu récemment l'occasion d'envoyer un questionnaire à mes électeurs en ce qui concerne l'assurance-chômage. Sur 1 110 réponses, 608 disaient que le gouvernement devrait se retirer de l'assurance-chômage et remettre tout le programme à une gestion conjointe des employeurs et des employés, vu que ce sont déjà eux qui financent le système (1320) Je suis de cet avis également lorsque je regarde combien coûte l'administration de la Loi sur l'assurance-chômage telle qu'elle existe aujourd'hui.

I had the opportunity recently of doing a householder questionnaire in my riding with regard to UI. Out of 1,110 replies, 608 said the government should get out of UI and turn the entire program over to joint management, as it is already being funded by employers and employees (1320) I have to go along with that when I look at the cost of administering the unemployment act today: $1.2 billion taken right off the backs of the worki ...[+++]


Dans le cadre d'une campagne d'auto-identification, nous avons envoyé un questionnaire à tous les employés, auquel ils étaient libres de répondre.

The self-identification campaign was a voluntary questionnaire sent to all employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’envoyer un questionnaire ->

Date index: 2025-09-29
w