Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’environ 650 milliards » (Français → Anglais) :

On estime que des centaines de projets d'envergure sont déjà en cours ou devraient commencer dans les dix prochaines années. Cela représente environ 650 milliards de dollars d'investissements.

It is estimated that hundreds of major resource projects are currently under way in Canada or planned over the next 10 years, worth approximately $650 billion in investment.


On estime qu'environ 600 projets majeurs d'exploitation des ressources sont en cours de réalisation au Canada ou sont prévus dans les 10 prochaines années. Ils totalisent environ 650 milliards de dollars en investissements.

We have estimated that there are some 600 major resource projects currently under way in Canada or planned in the next 10 years, worth approximately $650 billion in investments.


Ces projets représentent environ 650 milliards de dollars d'investissements, soit une augmentation importante par rapport aux 500 milliards d'investissements que l'on dénombrait il y a tout juste un an.

These projects represent approximately $650 billion in investments, a significant increase from the $500 billion in investments that had been identified only a year ago.


Les coûts directs de la criminalité, du terrorisme, des activités illégales, de la violence et des catastrophes en Europe ont été évalués à au moins 650 milliards d'EUR en 2010 (soit environ 5 % du PIB de l'Union).

The direct cost of crime, terrorism, illegal activities, violence and disasters in Europe has been estimated at least EUR 650 billion (about 5 % of the Union GDP) in 2010.


Les coûts directs de la criminalité, du terrorisme, des activités illégales, de la violence et des catastrophes en Europe ont été évalués à au moins 650 milliards d'EUR en 2010 (soit environ 5 % du PIB de l'Union).

The direct cost of crime, terrorism, illegal activities, violence and disasters in Europe has been estimated at least EUR 650 billion (about 5 % of the Union GDP) in 2010.


Les coûts directs de la criminalité, du terrorisme, des activités illégales, de la violence et des catastrophes en Europe ont été évalués à au moins 650 milliards d'EUR en 2010 (soit environ 5 % du PIB de l'Union).

The direct cost of crime, terrorism, illegal activities, violence and disasters in Europe has been estimated at least EUR 650 billion (about 5 % of the Union GDP) in 2010.


Les coûts directs de la criminalité, du terrorisme, des activités illégales, de la violence et des catastrophes en Europe ont été évalués à au moins 650 milliards d'EUR en 2010 (soit environ 5 % du PIB de l'Union).

The direct cost of crime, terrorism, illegal activities, violence and disasters in Europe has been estimated at least EUR 650 billion (about 5 % of the Union GDP) in 2010.


Au total, la transition vers la passation électronique de marchés publics au Portugal a généré des économies estimées à environ 650 millions d’EUR la première année, lesquelles auraient pu atteindre 1,2 milliards d'EUR si tous les pouvoirs adjudicateurs avaient intégralement mis en œuvre la passation électronique de marchés publics.

In aggregate, the switch-over to e-procurement in Portugal is estimated to have generated savings of about €650 million in the first year and could have reached €1.2 billion if all contracting authorities had fully implemented e-procurement.


En outre, selon les données de l’Eurosystème[6], le volume des garanties utilisées dans ses opérations de crédit a progressé de 33 % environ entre 2002 et 2005 (passant de 650 milliards d’euros à 866 milliards d’euros).

Furthermore, according to Eurosystem [6] data, collateral in use in Eurosystem credit operations has increased by approximately 33%, from € 650 billion to € 866 billion euro between 2002 and 2005.


Le magazine The Economist avance que les ventes au détail mondiales sont moindres, probablement environ 150 milliards de dollars annuellement (En comparaison, le produit intérieur brut annuel réel du Canada pour 2001 est d’environ 650 milliards de dollars, et la demande de crédits du ministère de la défense des États-Unis pour 2001 est d’environ 290 milliards de dollars).

The Economist magazine suggests that global retail sales are less, probably around $150 billion annually (In comparison, Canada’s annual real gross domestic product for 2001 is about $650 billion, and the US Department of Defense budget request for 2001 was about $290 billion.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’environ 650 milliards ->

Date index: 2022-12-17
w