Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’entrée nous permettant » (Français → Anglais) :

Vous avez raison de dire qu'il n'existe aucun système permettant de repérer toutes les personnes malades aux points d'entrée, mais nous avons besoin des systèmes qui nous permettent d'examiner les gens que nous pouvons examiner.

You are right in that there is no system that will capture everyone at the point of entry, but we need to have the systems in place to assess those that we can.


Il estime que nous ne devons pas empêcher que soient réunies les conditions permettant l'entrée en vigueur du SIS II dans les délais prévus, afin de disposer enfin d'un système véritablement européen.

It should not be our fault if conditions do not allow the SIS II to enter into force as scheduled and finally provide us with a truly European system.


La réalité a montré qu’aucune de ces méthodes ne porte ses fruits. Nous voulons, dès lors, disposer de règles d’entrée nous permettant de nous montrer généreux en matière d’immigration.

Reality has shown that neither of these methods is up to the task and we therefore want to see rules of entry that enable us to be generous in integrating immigrants.


La réalité a montré qu’aucune de ces méthodes ne porte ses fruits. Nous voulons, dès lors, disposer de règles d’entrée nous permettant de nous montrer généreux en matière d’immigration.

Reality has shown that neither of these methods is up to the task and we therefore want to see rules of entry that enable us to be generous in integrating immigrants.


Nous voulons nous assurer qu'elle permette de bien relever les défis auxquels nous devons faire face aujourd'hui. Le projet de loi C-12 offre une protection accrue aux points d'entrée du Canada, mais confère à la ministre des pouvoirs supplémentaires lui permettant de prendre des mesures rapides et décisives afin de prévenir la propagation de maladies et, comme on l'a dit précédemment, afin de tenir compte de la Charte canadienne des droits et libertés.

Bill C-12 offers enhanced protection at Canadian points of entry but outfits the minister with additional authorities to ensure rapid and decisive action to prevent the spread of disease, and as was said earlier, to take into the account the Charter of Rights and Freedoms.


Je voudrais souligner le pas important que nous sommes en train de franchir en matière de codécision, en tentant, dès le départ, de parvenir avec le Conseil à des positions communes nous permettant d’accélérer la très nécessaire entrée en vigueur des règles législatives.

And I would like to stress the important step we are also taking on the issue of codecision, with the intention from the outset to agree common positions with the Council allowing us to speed up the very necessary entry into force of the legislative rules.


Il nous faut un outil permettant d'empêcher l'entrée de ces produits dans l'UE.

We need a tool to stop these products entering the EU.


Et finalement, je me permets d'attirer l'attention sur le fait que, bien que nous n'ayons pas pu introduire cela formellement, nous avons dit que nous allions introduire une clause standard dans les directives qui stipulera simplement que les États membres s'engagent à mettre en place, au plus tard à la date de l'entrée en vigueur de la présente directive, des systèmes d'inspection environnementale leur permettant de se conformer ple ...[+++]

And finally, might I draw attention to the fact that, although we could not formally record this, we have said that we will put a standard clause into directives that will simply say "Member States undertake to have in place, by the date of entry into force of the directive, systems of environmental inspection which will enable them fully to comply with the provisions of this directive".


Nous confirmons notre engagement à faire en sorte que les résultats obtenus à la suite de la CdP-6 permettent la ratification et l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto dans les meilleurs délais.

3. We confirm our commitment to ensure that results achieved at COP6 help promote the ratification and entry into force of the Kyoto Protocol as soon as possible.


Les travaux entrepris à l'initiative de la présidence allemande et l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam nous permettent aujourd'hui de franchir une étape décisive.

The work undertaken on the initiative of the German Presidency and the entry into force of the Treaty of Amsterdam permit us today to take a decisive step forward.


w