Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun sa façon
à chacun d'entre nous sa volupté

Vertaling van "d’entre nous vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les connaissances et la technologie sont importantes, néanmoins, alors que nous avons augmenté le nombre de diplômés en mathématique et en sciences, trop peu d’entre eux choisissent des carrières scientifiques, et ceux qui le font vont souvent aux Etats-Unis pour cela.

Knowledge and technology matter; yet although we have boosted the numbers of maths and science graduates, too few of them choose to pursue scientific careers and those that do often move to the US to do so.


Les présidents vont et viennent, mais il y a tellement de liens entre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne que nous ne devrions pas nous indigner – de quoi nous indignerions nous d'ailleurs quand un peuple s'est exprimé en votant?

Presidents come and go, but there are so many things that bind the United States of America and the European Union that we shouldn't get upset - indeed why get upset when a people has voted?


Ceux d'entre nous qui avons passé notre carrière politique à travailler d'arrache-pied pour maintenir le Québec au sein du Canada — ou comme mon chef, le député de Toronto—Danforth, aime si bien le dire, ceux d'entre nous qui avons travaillé pour faire des conditions gagnantes pour le Canada à l'intérieur du Québec —, vont continuer à tout faire pour que le Québec reconnaisse que le Canada représente la meilleure option pour les travailleurs, pour les familles et pour l'avenir du Québec.

Those of us who have spent our political careers working tirelessly to keep Quebec in Canada—or as my leader, the member for Toronto—Danforth, is fond of saying, those of us who have worked to create winning conditions for Canada within Quebec—are going to keep on doing whatever we can to make Quebec realize that Canada is the best option for workers, for families and for Quebec's future.


Les connaissances et la technologie sont importantes, néanmoins, alors que nous avons augmenté le nombre de diplômés en mathématique et en sciences, trop peu d’entre eux choisissent des carrières scientifiques, et ceux qui le font vont souvent aux Etats-Unis pour cela.

Knowledge and technology matter; yet although we have boosted the numbers of maths and science graduates, too few of them choose to pursue scientific careers and those that do often move to the US to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Espérons que les quelques heures qui vont suivre nous apporteront une réelle opportunité de dialogue et de trilogue entre nos trois institutions.

Let us hope these next few hours give a real chance for dialogue and trialogue between our three institutions.


La conjoncture politique de quelques États membres qui, comme chacun sait, se préparent à de prochaines élections et les événements tragiques du 11 septembre ne doivent en aucun cas perturber le processus d'élargissement et ne vont donc pas affaiblir notre volonté de progresser, entre autres, vers les objectifs que nous nous sommes fixés successivement à Nice, à Göteborg et à Laeken.

The political situation in Member States where elections are due to take place shortly must not be allowed to affect the enlargement process. The latter must not be affected either by the tragic events of 11 September. Our joint determination to attain the goals we set ourselves at Nice, Gothenburg and Laeken has to prevail.


Nous ne ferons pas cela tous seuls : il ne s'agit pas d'un conflit entre l'Union européenne et les États-Unis ; il s'agit d'un conflit beaucoup plus large puisque ces mesures vont désorganiser le marché de l'acier dans le monde entier.

We will not be doing this on our own: this is not a conflict between the European Union and the United States; it is a much broader conflict because these measures are going to disrupt the steel market throughout the world.


L'une d'entre vous a évoqué - je me permets de terminer sur ce point - les crédits que nous avons proposé d'affecter aux pays qui vont entrer dans l'Union, probablement en 2004.

One MEP touched upon the subject – and this will be my final point – of the appropriations that you were proposing to grant to the countries which will join the Union, most likely in 2004.


Il existe un consensus entre les États membres selon lequel ces principes, que nous avons utilisés jusqu’à présent, devraient aussi constituer les idées du nouveau règlement pour, comme je l’ai déjà dit, non seulement être actuellement appliqués à nos pays, mais également aux pays qui vont s’unir à nous au cours des prochaines années.

There is a consensus between Member States that these principles we have been using until now should also form the ideas behind the new regulation, as I have already mentioned, not only for application in our countries as they stand, but also in the countries which are going to join us in the coming years.


2. Nous allons vers un monde multipolaire dans lequel les liens de plus en plus étroits vont se nouer entre des entités régionales cohérentes et entre de vastes régions, plutôt que vers une organisation se renforçant principalement autour des trois grands pôles que nous sommes habitués à évoquer (CE, Etats-Unis, Japon).

2. We are heading to a multipolar world, where relations will increasingly take place between coherent regional groupings and between large regions, instead of being organized mainly between the three main poles we have been accustomed to describe (EC, US, Japan).




Anderen hebben gezocht naar : chacun sa façon     d’entre nous vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre nous vont ->

Date index: 2022-07-03
w