Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun sa façon
à chacun d'entre nous sa volupté

Traduction de «d’entre nous devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À moyen et à plus long terme, l'Union européenne devrait élaborer un cadre garantissant une approche financière plus ambitieuse, prévisible et stable pour le développement des technologies à faible intensité carbonique, ce qui permettrait d'améliorer la cohérence entre les actions existantes et nouvelles; de renforcer l'efficacité de nos politiques; de nous concentrer sur les objectifs et de nous en rapprocher; d'améliorer la tr ...[+++]

In the medium and longer term, the EU should develop a framework to ensure a more significant, predictable and stable financing approach for the development of low carbon technologies. This would: enhance the coherence between existing and new actions; increase the effectiveness of our policies; gain focus and adequacy to the purpose; enhance transparency and avoid overlaps; and facilitate the comprehension of our actions by stakeholders and European citizens.


Une Europe plus sociale, caractérisée par des conditions de travail équitables, des marchés du travail efficaces et un dialogue social fort, devrait être une priorité pour chacun d'entre nous.

A more social Europe, with fair working conditions, effective labour markets and a strong social dialogue, should be a priority for all of us.


En principe, une coordination renforcée entre les différentes positions budgétaires nationales devrait nous permettre d'adopter une position budgétaire globale plus propice à la croissance dans la zone euro».

Stronger coordination among the different national fiscal stances should in principle allow us to achieve a more growth-friendly overall fiscal stance for the euro area".


En principe, une coordination renforcée entre les différentes positions budgétaires nationales devrait nous permettre d'adopter une position budgétaire globale plus propice à la croissance dans la zone euro».

Stronger coordination among the different national fiscal stances should in principle allow us to achieve a more growth-friendly overall fiscal stance for the euro area".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À moyen et à plus long terme, l'Union européenne devrait élaborer un cadre garantissant une approche financière plus ambitieuse, prévisible et stable pour le développement des technologies à faible intensité carbonique, ce qui permettrait d'améliorer la cohérence entre les actions existantes et nouvelles; de renforcer l'efficacité de nos politiques; de nous concentrer sur les objectifs et de nous en rapprocher; d'améliorer la tr ...[+++]

In the medium and longer term, the EU should develop a framework to ensure a more significant, predictable and stable financing approach for the development of low carbon technologies. This would: enhance the coherence between existing and new actions; increase the effectiveness of our policies; gain focus and adequacy to the purpose; enhance transparency and avoid overlaps; and facilitate the comprehension of our actions by stakeholders and European citizens.


Pour ce qui est du partage des responsabilités entre les autorités compétentes, dans le cas des succursales, nous considérons qu’afin de garantir un fonctionnement correct du marché unique, le principe du règlement de l’État membre d’accueil ne devrait s’appliquer qu’exceptionnellement pour déterminer les règles de conduite en matière commerciale et la conservation des enregistrements.

On the division of responsibilities between competent authorities, in the case of branches we consider that in order to ensure a correct functioning of the single market the principle of the host Member State regulation should only apply as an exception for determining the conduct of business rules and record-keeping.


Beaucoup d’entre nous ont été stupéfaits à la lecture de l’arrêt Khalil de la Cour de justice. Nous ne comprenons pas pourquoi cet arrêt devrait changer matériellement la base juridique en vertu de laquelle le Conseil et la Commission proposent à présent d’étendre le règlement.

I and many others find ourselves at a loss, on reading the Khalil judgment from the European Court of Justice, to understand why this should materially change the legal base on which Council and Commission are now proposing the extension of the regulation.


Je sais bien qu'en pareille occasion, on devrait parler d'espoir et de qualités humaines capables de nous mener à la victoire de la compassion et de la fraternité entre les hommes.

I am well aware that, on such occasions, one should speak of hope and of the human qualities that can lead us to the triumph of compassion and fraternity between people.


Je pense que de tels écarts entre la théorie que nous défendons et la pratique que nous observons devrait vous inciter à la réflexion.

I think that this sort of difference between the theory which we espouse and the practice which we follow should give you food for thought.


Ces grands traits nous amènent à dessiner pour l'avenir une position-pivot du Conseil, qui devrait lui conférer un rôle d'impulsion accru (l'initiative des textes devant être mieux partagée), ainsi qu'un rôle de coordination entre les piliers, entre les cercles différenciés, entre le niveau national et le niveau européen.

These broad strokes lead us to design a future central position for the Council, one which should give it a greater initiatory role (although the task of drafting legislation will have to be better shared) and one of coordinating the pillars, the various circles, the national and European levels.




D'autres ont cherché : chacun sa façon     d’entre nous devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre nous devrait ->

Date index: 2023-10-17
w