Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
Gérer les activités entre les différents secteurs
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Interconnexion d'usagers entre eux
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "d’entre eux vers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

administer and handle different units in a hospitality establishment | manage different hospitality departments in an establishment | coordinate hospitality management across departments | manage different departments in a hospitality establishment


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

communicate effectively across teams | ensure cross-departmental cooperation | ensure cooperation cross-department | ensure cross-department cooperation


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gender mainstreaming


accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

inter-company agreement [ agreement between undertakings | producer's agreement ]


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Callbeck : Est-ce que la plupart des immigrants qui arrivent en Australie vivent dans vos grands centres, ou êtes-vous capables de diriger certains d'entre eux vers les régions rurales?

Senator Callbeck: Do most of immigrants from other countries that come to Australia live in your large centres, or are you successful in getting some of them to rural areas?


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont s ...[+++]

I. whereas in response to Boko Haram’s violence the Nigerian police and military have seized and carried out extrajudicial executions of numerous suspected members of the group, in particular by seizing young men from northern villages; whereas many of those detained have been held incommunicado without charge or trial, in some cases in inhuman conditions, and whereas some have been physically abused, while others have disappeared or died in detention; whereas the Nigerian Government and army officers have provided unreliable estimates of civilian casualties and damage to homes; whereas Human Rights Watch, Freedom House and other hum ...[+++]


Nous savons que les Autochtones vivent dans la pauvreté, et que des facteurs sociaux poussent beaucoup d'entre eux vers le système carcéral.

We know that the Aboriginal peoples suffer from poverty, and the social factors drive many of our people into the prison system.


4. Tout litige entre des États membres en relation avec l'application des paragraphes 2 et 3 du présent article ne pouvant être réglé par la voie de négociations entre eux est soumis par eux à la Cour de justice des Communautés européennes conformément à l'article 239 du traité.

4. Any dispute between Member States relating to the application of paragraphs 2 and 3 of this Article which cannot be resolved by negotiations shall be referred by them to the Court of Justice of the European Communities in accordance with Article 239 of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, dans les 191 pays membres que compte aujourd'hui l'Organisation des Nations unies, une femme occupe le rang suprême (chef de l'État) dans sept d'entre eux à peine, est chef du gouvernement ou Premier ministre dans huit d'entre eux et occupe le poste de ministre des Affaires étrangères dans dix-sept d'entre eux et celui de ministre de la Défense dans neuf d'entre eux,

G. whereas of the 191 countries that are currently members of the United Nations, women hold the highest office (Head of State) in only seven, are Head of Government or Prime Minister in eight and hold the position of Foreign Minister in seventeen and of Defence Minister in nine,


(G) considérant que la structure de l'emploi des travailleurs licenciés est différente et 52,96 % d'entre eux n'ont reçu qu'une éducation élémentaire, et 15 % d'entre eux sont sans éducation ou avaient abandonné l'école;

(G) Whereas the occupational structure of the dismissed labour force is diverse and 52,96% of workers have only basis education and almost 15% are uneducated or early school leavers;


En ce qui concerne les dix nouveaux États membres, le Traité d’adhésion de 2003 établit une distinction entre leurs relations avec les États membres de l’« Europe des Quinze », d’une part, et leurs relations entre eux, d’autre part : il les autorise à prendre des mesures de réciprocité à l’égard des États membres de l’« Europe des Quinze » qui appliquent des restrictions, mais prévoit qu’en principe les États membres ayant rejoint l’Union européenne le 1 mai 2004 doivent appliquer entre eux le droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs ...[+++]

As for the Member States that joined the EU on 1 May 2004, the 2003 Accession Treaty makes a distinction between their relations with the EU-15 Member States on the one hand, and their relations with other Member States that joined the EU on the other. As for their relations which EU-15 Member States, the Accession Treaty allows for reciprocal restrictions vis-à-vis EU-15 Member States applying restrictions. By contrast, the Accession Treaty provides that in principle, Member States that joined the EU on 1 May 2004 should among themselves apply Community law on free movement of workers from the 1 of May 2004 onwards.


Ce qui est négatif, c'est que nombre d’entre eux soient mis à l’écart et, en outre, que beaucoup d’entre eux doivent se sentir exclus.

What is negative is that many of them are sidelined, and it is also negative that many of them are forced to feel marginalised.


Le partenariat euro-méditerranéen a pour objet de réaliser une intégration régionale tant entre l'UE et les pays méditerranéens qu'entre ces pays eux-mêmes. La déclaration de Barcelone prévoyait que, parallèlement aux accords que les partenaires méditerranéens concluraient avec l'UE, ceux-ci passeraient en définitive des accords bilatéraux de libre-échange entre eux.

The Barcelona Declaration stated that in parallel to the agreements to be concluded between the EU and the Mediterranean partners, the latter would eventually conclude bilateral free-trade agreements between themselves. In order for the establishment of a free trade area to function the so-called South-South dimension of regional integration is crucial.


Des nécessités de ce genre apparaissent partout avec la mise en oeuvre du marché intérieur, par exemple: - le système d'information Schengen (SIS) entre les autorités de police de 5 Etats membres; - le système d'échange d'information entre les administrations douanières des Etats membres et avec la Commission; entre les laboratoires d'essai entre eux et les organismes de certification entre eux pour assurer la reconnaissance mutuelle des essais et certificats; entre les administrations chargées de l'emploi notamment pour le système de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation internationale (SEDOC) surtout dans les zon ...[+++]

Completion of the internal market is giving rise to similar needs in all areas, as illustrated by the following examples: - the Schengen Information System (SIS), which is to the law-enforcement agencies of five Member States; - the systems for exchanging information between: - the Member States' customs administrations and the Commission; - the different testing laboratories and certification bodies, for the purposes of mutual recognition of certification and testing; - the labour administrations, in particular through the European System for the International Clearing of Vacancies and Applications for Employment (SEDOC), with specia ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre eux vers ->

Date index: 2024-11-01
w