Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnexion d'usagers entre eux

Vertaling van "d’entre eux puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le niveau général des prix des exportations indiennes vers l'Union n'était pas pertinent puisque la détermination des valeurs normales se fondait sur les prix sur le marché intérieur et non sur les prix à l'exportation; de toute façon, la comparaison entre PCN était plus précise qu'une comparaison entre prix moyens à cause du vaste éventail de types de produits concernés et des différences de prix substantielles existant entre eux, qui étaient susceptibles de ne pas se refléter dans les prix moyens.

The general price level of Indian exports to the Union was not relevant, since the normal value determination was based on domestic prices, not export prices, and in any event the PCN-by-PCN comparison was more accurate than a comparison of average prices because of the wide range of product types and the substantial price differences amongst them, which may not be reflected in average prices.


Les écarts entre les États membres sont importants, puisque, entre 2007 et 2011, l’augmentation totale des dépenses de protection sociale par habitant a été inférieure à 5 % dans quatre États membres et supérieure à 15 % dans sept d’entre eux.

The differences across Member States are thereby substantial, as between 2007-2011 the rise in total social protection spending per inhabitant was below 5% in four Member States, while increases amounted to more than 15% in seven Member States.


Compte tenu des délais moyens de transposition, un tel suivi des textes prévus au titre du plan d’action de La Haye n’est pas encore envisageable, puisque pour aucun d’entre eux, le délai de mise en œuvre n’est encore expiré à la date de la présente communication[6]. Il apparaît en revanche pertinent, au titre du présent exercice 2005, d'analyser et d'évaluer, sur un plan global, à une date butoir - aux fins de la présente communication, celle du 31 mars 2006 a été retenue- la mise en œuvre par les États membres des instruments adoptés dans le domaine JLS, jusqu’à maintenant.

The average transposal deadline is such that it is not yet possible to monitor the instruments provided for by the Hague action plan, since at the time of writing no one of them is due to be implemented yet[6]. For the purposes of this 2005 report, however, it is worth analysing and evaluating the Member States’ implementation of JFS instruments in general terms on a cut-off date which, for the purposes of this report, is 31 March 2006.


La population des Roms est jeune, puisque 35,7 % d'entre eux ont moins de 15 ans, ce chiffre n'étant que de 15,7 % pour la population globale de l'UE.

The Roma population is young: 35.7% are under 15 compared to 15.7% of the EU population overall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a dit plus tôt aujourd'hui le ministre en rendant public son deuxième rapport annuel visant à renseigner les Canadiens sur l'évolution de la stratégie canadienne sur le VIH/SIDA: «Nous devons atteindre les jeunes du Canada, les écouter et apprendre avec eux puisque l'évolution de cette maladie est entre leurs mains».

The minister said earlier today at the release of his second annual report to Canadians on the progress made on the Canadian strategy on HIV/AIDS, “We must reach out to Canada's young people and listen and learn with them, as the future path of this disease is in their hands”.


Je crois savoir que Santé Canada informe la population de la Saskatchewan que les médecins qui rédigent les ordonnances ne peuvent pas communiquer les noms des patients entre eux puisque le ministère de la Justice a fait savoir à Santé Canada que ce n'est pas réglementaire.

It seems to me that Health Canada is advising the people of Saskatchewan that prescription providers can't share patient names among themselves, because the justice department has advised Health Canada that it's not proper; they can't do it.


Je peux vous dire que pour l'essentiel, dans la plupart des sports, probablement dans 99 p. 100 d'entre eux, puisqu'il faudrait laisser de côté le biathlon, les fédérations tentent d'obtenir les meilleurs entraîneurs possible.

I can tell you that for the most part in most sports, and probably 99% of them, then, because we would have to discount biathlon, you would find that sports today are looking for the best possible coaches.


La peine doit être juste pour tous les Canadiens et non uniquement pour un certain pourcentage d'entre eux, puisque tous les Canadiens sont égaux.

It has to be fair to every Canadian, not just a percentage of Canadians, as all Canadians are equal.


Nombre d'entre eux considèrent que le marché intérieur de l'énergie, s'il est régi de façon intégrée et compétitive, doit garantir efficacement la sécurité de l'approvisionnement puisqu'il suppose un marché plus vaste et une grande diversité de fournisseurs, davantage de souplesse du côté de l'offre comme de la demande, des indicateurs tarifaires plus efficaces, des gains de productivité et des innovations d'inspiration concurrentielle, etc.

Many consider that the internal energy market, if it functions in an integrated and competitive way, should efficiently deliver secure supply, via a larger market with a variety of suppliers, more flexibility on the supply and demand sides, more effective price signals, competition-inspired efficiency gains and innovation, etc.


Je comprends que c'était difficile pour plusieurs d'entre eux, puisque j'ai déjà appuyé un projet de loi qui m'a coûté une élection.

I can understand that many of them were having problems. In the past, I supported a bill that cost me an election.




Anderen hebben gezocht naar : interconnexion d'usagers entre eux     d’entre eux puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre eux puisqu ->

Date index: 2022-08-08
w