Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Charger d'entendre un grief
Charger d'entendre une plainte
Conseiller d'Etat
Conseillère d'Etat
Demande à entendre
Entendre
Entendre sur les motifs d'asile
Ministre
Ministre
Ministre d'État
Ministre d'État Finances
Opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience
Premier ministre
Première ministre
Pétition à entendre

Vertaling van "d’entendre le ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opportunité d'entendre un renvoi avant la tenue d'une audience [ opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience ]

advisability of a prehearing reference


charger d'entendre une plainte [ charger d'entendre un grief ]

assign to hear a grievance


Ministre d'État Finances [ Ministre d'État (Finances) ]

Minister of State Finance [ Minister of State (Finance) ]


conseiller d'Etat (1) | conseillère d'Etat (2) | ministre (3)

Cantonal Councillor | Member of the Cantonal Council


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Bonnie Brown: Il me vient une question à l'esprit, à la lecture de cette motion: Cette motion signifie-t-elle que le comité souhaitait entendre la ministre aujourd'hui sur ce sujet, souhaitait entendre la ministre mardi sur les incapacités et souhaite de nouveau l'entendre jeudi sur le même sujet qu'aujourd'hui?

Ms. Bonnie Brown: When I read this motion, it raises the question in my mind: does this mean the committee wanted to have the minister today, wanted to have the minister on Tuesday on disabilities, and then wants to have her on Thursday on this topic again?


L'expression «déclarations publiques faites par des autorités publiques» devrait s'entendre comme toute déclaration qui porte sur une infraction pénale et qui émane d'une autorité impliquée dans la procédure pénale concernant cette infraction pénale, telle que les autorités judiciaires, la police et d'autres autorités répressives, ou d'une autre autorité publique, telle que des ministres et d'autres agents publics, cela étant entendu sans préjudice des dispositions de droit national relatives à l'immunité.

The term ‘public statements made by public authorities’ should be understood to be any statement which refers to a criminal offence and which emanates from an authority involved in the criminal proceedings concerning that criminal offence, such as judicial authorities, police and other law enforcement authorities, or from another public authority, such as ministers and other public officials, it being understood that this is without prejudice to national law regarding immunity.


Les États membres pourront y entendre le ministre mongol des affaires étrangères et du commerce.

The Member States will be addressed by Mongolia’s Minister of Foreign Affairs and Trade.


À ce sujet, nous venons d'entendre le ministre serbe des affaires étrangères à la commission des affaires étrangères.

We have just had the opportunity to listen to the Serbian Minister for Foreign Affairs in the Committee on Foreign Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il plaît aux membres du comité d'entendre le ministre d'abord — et j'ignore si nous allons nous prononcer sur cette question —, vu que le ministre est disponible et que nous ignorons si Mme Keen l'est, s'il y avait inversion de l'ordre de comparution, je ne serais pas opposée à l'idée d'entendre le ministre l'après-midi.

If it's going to be the pleasure of the committee to hear from the minister first—and I don't know if we're going to vote on that—seeing as the minister is available and we don't know about Ms. Keen, if the times were to be changed I would have no problem accommodating hearing from the minister in the afternoon.


Ceux d'entre nous qui sont prêts à ce que le projet de loi soit renvoyé au comité devraient bien savoir que le comité ne s'empressera pas d'entendre le ministre ce soir car nous aimerions avoir un peu de temps pour nous préparer de façon adéquate à entendre le ministre.

Those of us in this house who are prepared to let the bill go to committee should know with clarity that the committee will not rush to hear the minister tonight because we would like some time to prepare properly for the minister.


Les deux pourraient peut-être s'engager à ce que le comité procède avec l'ordre du jour établi et attende une autre journée avant d'entendre le témoignage du ministre des Finances, de manière à laisser à plusieurs d'entre nous le temps de se préparer de façon adéquate à entendre un ministre de Sa Majesté.

Perhaps the two of them could give an undertaking that tonight the committee will move ahead with the business already scheduled and leave the Minister of Finance for another day to give many of us the time to prepare adequately and properly to hear from a minister of Her Majesty.


Face à ce grand et difficile partenaire qu’est la Fédération de Russie, il n’est pas supportable d’entendre des ministres de l’Union, même des premiers ministres ou présidents du Conseil, exprimer des opinions divergentes, par exemple sur la douloureuse guerre en Tchétchénie, ou sur le président Poutine lui-même, ou sur les élections.

When dealing with such a large and difficult partner as the Russian Federation, it is intolerable to hear EU ministers, even prime ministers or Council presidents, expressing differing opinions, for example on the painful war in Chechnya or on President Putin himself or on the elections.


Honorables sénateurs, nous avons besoin d'entendre le gouverneur de la Banque du Canada, nous avons besoin d'entendre le ministre des Finances, et ne pensez-vous pas que nous avons besoin d'entendre également les chefs de file du monde canadien des affaires?

Honourable senators, we need to hear from the Governor of the Bank of Canada, we need to hear from the Minister of Finance, and do you not think we should start to hear from leading Canadian businessmen as well?


- (EN) Madame la Présidente, il est triste, quoique très révélateur, d'entendre le ministre de l'Intérieur espagnol, M. Mayor Oreja, déclarer qu'il ne sert à rien de dialoguer avec les nationalistes basques et ce, même si un nouveau cessez-le-feu était déclaré à l'avenir.

– Madam President, it is sad but very enlightening to learn from the Spanish Minister of the Interior, Mr Mayor Oreja, that there is no point in talking with Basque nationalists, even if a new cease-fire were to take place in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entendre le ministre ->

Date index: 2024-01-29
w