Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander par avis écrit d'entamer des négociations
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Déclaration de l'intention d'entamer une poursuite
Enrouler
Entamer
Entamer des négociations
Entamer une procédure de notification
Envelopper
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital

Traduction de «d’entamer enfin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


déclaration de l'intention d'intenter une action en justice [ déclaration de l'intention d'entamer une poursuite ]

statement of intended legal action


droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital

power of encroachment


demander par avis écrit d'entamer des négociations

serve notice to bargain


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome




entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, la Commission elle-même va entamer la nécessaire révision de ses procédures afin de mieux exploiter les technologies numériques dans le contexte de sa réforme interne.

Finally, the Commission itself will address the need to revise its procedures to better exploit digital technologies in the context of its reform.


Enfin, l’effort de liquidation massive des crédits restant à liquider (RAL) des projets de la période antérieure, entamé en 2000, s’est poursuivi à un rythme soutenu en 2003, puisqu’environ 26 % des crédits restants à liquider au début de l’année ont été soit payés soit dégagés dans le courant de l’année. Ainsi, à la fin de 2003, le RAL ne représente plus que 39 % du budget annuel du Fonds de cohésion (contre plus de la moitié à la fin de 2002).

The major effort begun in 2000 to clear the appropriations remaining to be settled in respect of projects from the previous period was sustained in 2003 with some 26% of the appropriations remaining to be settled at the beginning of the year being paid or decommitted during the year. Accordingly, the appropriations remaining to be settled at the end of 2003 accounted for only 39% of the annual budget of the Cohesion Fund (as against more than half at the end of 2002).


Enfin, l'effort de liquidation massive des crédits restant à liquider (RAL) des projets de la période antérieure, entamé en 2000, s'est poursuivi à un rythme élevé en 2002 puisqu'environ 36 % des crédits restants à liquider au début de l'année ont été soit payés soit dégagés dans le courant de l'année.

The major effort to clear the appropriations remaining to be settled in respect of projects from the previous period which had begun in 2000 was vigorously pursued in 2002 with some 36% of the appropriations remaining to be settled at the beginning of the year being paid or decommitted during the year.


Enfin, alors que les Nations unies ont entamé le processus de définition d'un nouveau programme de développement au-delà de 2015, l'Union œuvre actuellement à garantir l'intégration, dans le cadre postérieur à 2015, des principes et engagements principaux fixés dans le programme d'action de la CIPD, ainsi que des OMD.

Finally, while the UN has started the process of defining a new development agenda beyond 2015, the EU is currently working to ensure that the main principles and commitments of ICPD Programme of Action and the MDGs are incorporated in the post-2015 framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est grand temps que l’Union européenne entame enfin les négociations avec la Macédoine.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, it is high time for the EU to begin negotiations with Macedonia at last.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, nous procédons au troisième vote sur le règlement financier en l’espace de six mois et, afin de ne pas perdre de temps, je vous demande de voter une réponse rapide de la part du Parlement au Conseil, à qui je demande - en fait, je recommande vivement - d’entamer enfin le dialogue avec le Parlement au sujet du règlement financier.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, today, we face the third vote on the Budget Regulation within the space of six months, and, in order that no time be wasted, I ask you to vote a rapid response from this House to the Council, which I am asking – indeed, urging – to at last enter into dialogue with this House on the subject of the Budget Regulation.


Les hommes politiques bosniaques doivent également entamer enfin les réformes institutionnelles qui relégueront dans les livres d’histoire les divisions ethniques et qui aboutiront à l’édification d’un État viable pour lequel l’adhésion à l’Union constituera une véritable possibilité.

The Bosnian politicians, too, must at last get started on the institutional reforms that will make ethnic division a thing of the past and build a functioning state for which accession to the EU will be a real possibility.


Je voudrais donc aussi inviter les organisations internationales à faire pression sur la Chine pour qu’elle entame enfin un dialogue constructif afin d’apporter, une fois pour toutes, une solution au problème du Tibet.

I would therefore also call on international organisations to bring pressure to bear on China to engage at long last in constructive dialogue with a view to settling the Tibet issue once and for all.


Cette prise conscience a conduit l'Union européenne à consentir de plus grands efforts en vue d'accélérer la définition, l'organisation et la conception d'une politique de sécurité et de défense commune et à entamer enfin sa concrétisation.

These realisations have resulted in the European Union’s at long last tackling and stepping up its efforts to define, organise and restructure a common security and defence policy.


Enfin, le CDRR a entamé des travaux sur le rôle du comité de développement spatial et sur la création d'un groupe d'experts " Développement territorial et urbain ".

The CDCR began work on the role of the Spatial Development Committee and on the establishment of a group of experts on territorial and urban development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entamer enfin ->

Date index: 2022-07-15
w