Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Coefficient d'engagement financier d'initié
Comptabilité d'engagements
Comptabilité d'exercice
Comptabilité d'exercice intégrale
Comptabilité patrimoniale
Contrat d'engagement
Contrat d'engagement d'un marin
Contrat d'engagement de personnel maritime
Contrôle de dialogue
Créer un dialogue
Dialogue de groupe
Dialogue en groupe
Dialogue à l'intérieur d'un groupe
Engagement du dialogue
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Indice d'engagement des initiés
Indice d'engagement financier d'initié
Méthode de la comptabilité d'engagement
Méthode de la comptabilité d'exercice
Rapport d'engagement financier d'initié
Ratio d'engagement financier d'initié
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Zone de dialogue

Traduction de «d’engager ce dialogue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


ratio d'engagement financier d'initié [ rapport d'engagement financier d'initié | coefficient d'engagement financier d'initié | indice d'engagement financier d'initié | indice d'engagement des initiés ]

insider funding ratio [ commitment index ]


dialogue de groupe [ dialogue à l'intérieur d'un groupe | dialogue en groupe ]

group dialogue


contrat d'engagement de personnel maritime (1) | contrat d'engagement (2) | contrat d'engagement d'un marin (3)

ship's articles (1) | shipping articles (2) | articles (3)


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


comptabilité d'exercice | comptabilité d'exercice intégrale | méthode de la comptabilité d'exercice | méthode de la comptabilité d'engagement | comptabilité patrimoniale | comptabilité d'engagements

accrual accounting | accrual basis | accrual basis of accounting | accrual method | full accrual accounting


boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.

Those proposals were fully endorsed by the European Council in June this year[3] and since then the EU has taken immediate action by launching dialogues on migration, mobility and security with Tunisia and Morocco in early October and making the necessary preparations to start the dialogue with Egypt.


La décision d’engager un dialogue en matière de droits de l’homme avec un pays non membre de l’UE revient au Conseil, où le groupe de travail «droits de l’homme» joue un rôle central dans ce sens.

The decision to initiate a human rights dialogue with a non-EU country is made by the Council, where the Human Rights Working Group (COHOM) plays a central role.


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un int ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooperation · enhance dialogue on employment and social policies


le bon fonctionnement du dialogue social nécessite des dispositifs appropriés pour le dialogue social tant bipartite que tripartite; un cadre institutionnel approprié pour permettre aux partenaires sociaux d’engager un dialogue bipartite et tripartite est essentiel;

A well-functioning social dialogue requires appropriate settings for both bipartite and tripartite social dialogue. A suitable institutional framework for social partners to engage in bipartite and tripartite dialogue is essential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.

Those proposals were fully endorsed by the European Council in June this year[3] and since then the EU has taken immediate action by launching dialogues on migration, mobility and security with Tunisia and Morocco in early October and making the necessary preparations to start the dialogue with Egypt.


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un int ...[+++]

We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooperation · enhance dialogue on employment and social policies


À cet effet, en raison de l’engagement limité des institutions de Bretton Woods dans la région Pacifique, il est prévu d’engager un dialogue avec le FMI, notamment afin de partager les analyses, les expériences et les études en vue de développer une coopération plus étroite dans le Pacifique en ce qui concerne le soutien budgétaire.

To this end, given the limited involvement of Bretton Woods institutions in the Pacific region the plan is to enter into a dialogue with the IMF in particular in order to share analyses, experience and studies with a view to developing stronger cooperation in the Pacific regarding budget support.


poursuivre le dialogue avec le Liban et la Jordanie, et engager ce dialogue avec la Syrie dès que l'accord d'association sera signé.

pursue dialogue with Lebanon and Jordan and to begin such dialogue with Syria once the Association Agreement is signed.


Abstraction faite du dialogue en cours avec les nouveaux Etats membres et candidats (cf. point 3.1. consacré à l'élargissement de l'Union), la Commission européenne a été invitée à engager un dialogue sur la lutte contre la discrimination avec les pays des Balkans occidentaux et les pays concernés par la nouvelle politique de voisinage de la Commission [19].

In addition to the new Member States and candidate countries (see section 3.1 on EU enlargement) there have been calls on the European Commission to launch a dialogue on anti-discrimination with the countries of the western Balkans and the countries covered by the Commission's new neighbourhood policy.


* L'UE devrait engager un dialogue plus étendu et régulier avec d'autres groupes et d'autres pays aux Nations unies et s'assurer d'un dialogue mieux programmé dans le temps et plus ciblé sur les principales questions débattues dans les réunions importantes des Nations unies.

* The EU should engage in more extensive and regular dialogue with other groups and countries in the UN, and make sure that such dialogue is better focused and more timely with regard to the main issues discussed at major UN events and meetings.


w