Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'empêchement au transport
Avis d'empêchement à la livraison
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Empêchement
En cas d'absence
En cas d'empêchement
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Mesure pour empêcher le blanchiment d'argent
Motif d'empêchement
Motif du défaut
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pouvoir d'empêchement
Pouvoir d'empêcher de réglementer
RSVP en cas d'empêchement

Vertaling van "d’empêcher que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'empêchement [ pouvoir d'empêcher de réglementer ]

power to forebear [ power to forbear | power of regulatory forbearance | power of regulatory forebearance ]


motif d'empêchement | empêchement | motif du défaut

reason for default


en cas d'empêchement [ en cas d'absence ]

unable to discarge his duties




avis d'empêchement au transport

advice of circumstances preventing carriage


avis d'empêchement à la livraison

advice of circumstances preventing delivery


Politique détaillée pour le contrôle de la spongieuse nord-américaine, Lymantria dispar, au Canada et aux États-Unis [ Certification des arbres de Noël et des produits forestiers non écorcés ne servant pas à la multiplication destinés aux marchés américains, afin d'empêcher la propagation de la spongieuse ]

Comprehensive policy to control the spread of North American gypsy moth, Lymantria dispar in Canada and the United States [ Certification of Christmas Trees and non-propagative forest products with bark for export to the U.S. to prevent the spread of gypsy moth ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


mesure pour empêcher le blanchiment d'argent

measure to prevent money laundering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette unanimité, cette contrainte de l'unanimité, nous empêche de jouer notre rôle sur la scène politique mondiale.

It is this unanimity, this compulsive need for unanimity that is keeping us from being able to act credibly on the global stage.


Nous devons empêcher la présence de plastique dans notre eau et notre alimentation, et même dans nos corps.

We must stop plastics getting into our water, our food, and even our bodies.


La Commission, les États membres et les entreprises doivent travailler plus étroitement en partenariat afin de maximiser notre capacité à éliminer et à empêcher les entraves, à la fois à Bruxelles et dans les pays tiers.

The Commission, Member States and business need to work more closely together in partnership to maximise our leverage in tackling and preventing barriers, both in Brussels and third countries.


Nous devons trouver un juste équilibre entre la conscience de ce danger, les mesures appropriées et proportionnées pour empêcher sa matérialisation et la capacité de ne pas le laisser submerger notre vie quotidienne.

We have to find a balance between being aware of this risk, taking adequate and proportionate measures to prevent it from materialising, and not letting it overwhelm our daily lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre conviction inébranlable et pragmatique selon laquelle le commerce apporte la prospérité ne nous empêche pas de défendre nos travailleurs et nos entreprises avec tous les outils légitimes quand d'autres ne respectent pas les règles.

Our unshakable and facts-based conviction that trade brings prosperity will not prevent us from defending our workers and companies with all legitimate tools when others do not play by the rules.


Finalement, dans le cadre des opérations continues et des liens avec la Ligue arabe et l’Union africaine, il est essentiel d’empêcher que notre intervention soit jugée de façon négative en fin de compte, avec le risque de créer des incertitudes et des dérives dangereuses.

Finally, within the framework of ongoing operations and the relationship with the Arab League and the African Union, it is essential to prevent our intervention from ultimately being seen negatively, with the risk of creating uncertainty and dangerous shifts.


À présent - ce que nous voulions en fait empêcher avec notre dernière résolution - l’un de ces homosexuels désignés à la vindicte publique, David Kato, a été littéralement battu à mort en plein jour.

Now David Kato – one such person publicly named as being gay – has been hammered to a pulp on a public street; this is, in fact, what we were hoping to prevent with our last resolution.


Il importe également de se rappeler, à l’aube des négociations à venir avec d’autres pays en particulier, que nous ne pouvons pas empêcher, dans notre lutte contre le commerce du bois abattu illégalement, les pays pauvres d’exporter l’une de leurs matières premières les plus précieuses.

At the same time, it is important to remember, particularly ahead of forthcoming negotiations with other countries, that in our fight against trade in illegally logged timber, we must not prevent poor countries from exporting one of their more valuable raw materials.


Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour arrêter l’expansion et empêcher que notre tragique histoire ne se répète.

We must do all we can to stop expansion and prevent our tragic history from repeating itself.


Nous devons empêcher que notre effort implique que d'autres nous imposent des modèles qui ne sont pas les nôtres.

We must not allow our efforts to let us be conditioned by other models that are not our own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’empêcher que notre ->

Date index: 2025-10-06
w