Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Remerciements

Traduction de «d’emblée à remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michael Rayner, président, Institut canadien des comptables agréés: Monsieur le président et mesdames et messieurs les membres du comité, nous sommes heureux de comparaître devant vous aujourd'hui et nous voulons, d'emblée, vous remercier pour le temps et l'énergie que vous consacrez depuis plusieurs mois déjà à la question de la responsabilité proportionnelle.

Mr. Michael Rayner, President, Canadian Institute of Chartered Accountants: Mr. Chairman and members of the committee, we are pleased to appear before you and wish to say at the outset how much we appreciate the extensive time and effort that you have been putting forward over the many months that you have been considering this issue of proportionate liability.


Je tiens d’emblée à remercier très sincèrement mes collègues del Castillo, Harbour, Pleguezuelos, les rapporteurs fictifs, les groupes politiques, les présidents de commissions et leurs secrétariats, la présidence du Conseil et la Commission européenne pour leur travail acharné au cours de ces longs mois, et je remercie tous les collègues qui ont choisi de me faire confiance en m’apportant leur soutien.

I want first of all to thank very sincerely Mrs del Castillo Vera, Mr Harbour, Mrs Pleguezuelos Aguilar, the shadow rapporteurs, the political groups, the chairmen of the committees and their secretariats, the Presidency of the Council and the European Commission for their tireless work throughout these long months, and I thank all those fellow Members who have chosen to place their confidence in me by giving me their support.


Monsieur le Président, d'emblée, je remercie les députés des partis qui ont appuyé cette motion et surtout le secrétaire parlementaire pour la Santé, le député de Charleswood—St.

Mr. Speaker, I would like to begin by thanking those members of the parties who have supported this motion. I need to give particular recognition to the Parliamentary Secretary for Health, the member for Charleswood—St.


Je tiens d'emblée à remercier madame le sénateur Lovelace Nicholas pour les observations qu'elle a faites le 22 mars 2007 dans cette enceinte. Elle a insisté sur le désespoir et la déception que ressent l'ensemble de la communauté autochtone.

I would like to begin by thanking Senator Lovelace Nicholas for the comments she made on March 22, 2007, in this chamber, where she outlined the desperation and disappointment that is felt throughout the Aboriginal community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, un mot d’abord et d’emblée pour remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui sont présents, M. Bushill-Matthews, Mme McAvan, Mme Evans, Mme Sinnott, Mme Belohorská, avec qui les contacts, je dois dire, ont été particulièrement intenses et fructueux depuis ma désignation comme rapporteur, il y a neuf mois maintenant.

– (FR) Mr President, I should like straightaway to start by thanking my fellow shadow rapporteurs, who are present: Mr Bushill-Matthews, Mrs McAvan, Mrs Evans, Mrs Sinnott and Mrs Belohorská. I must say that my contact with them has been particularly intense and fruitful since my appointment as rapporteur, nine months ago.


Permettez-moi d’emblée de remercier toutes les personnes de cette Assemblée grâce auxquelles nous sommes arrivés à ce résultat, en particulier MM. Lewandowski, Walter et Mulder, qui composaient l’équipe de négociation, de même que les coordinateurs et le personnel des groupes et je tiens à remercier plus particulièrement les membres du bureau qui ont réalisé un travail remarquable au cours de ces derniers mois.

I would like, at the outset, to thank all those in this House who helped make it possible for this result to be achieved, in particular Mr Lewandowski, Mr Walter and Mr Mulder, who made up the negotiating team, along with the groups’ coordinators and staff, with especial thanks to the staff of the Bureau, who have really done a splendid job of work over the past months.


Monsieur le Président, d'emblée, je remercie les électeurs de Calgary—Nose Hill, qui continuent de m'accorder leur confiance en acceptant que je les représente à la Chambre.

Mr. Speaker, I would like to begin by sincerely thanking the voters of Calgary—Nose Hill for their continued confidence in me and for being willing to have me represent them here in this House.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je tiens à m’associer d’emblée aux remerciements formulés à l’adresse de M. Markov pour avoir mené à bien cette longue et difficile épopée législative.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like straight away to join with others in thanking Mr Markov for having seen through this long and difficult legislative saga.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, je tiens à m’associer d’emblée aux remerciements formulés à l’égard de notre collègue Markus Ferber pour son rapport d’initiative.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like straightaway to join others in thanking our fellow Member, Mr Ferber, for his own-initiative report.


Je tiens d'emblée à remercier les honorables sénateurs de nous donner l'occasion de contribuer à cette étude importante des mécanismes internationaux visant à améliorer la coopération pour régler les différends familiaux transfrontaliers.

I would like to begin by thanking honourable senators for giving us the opportunity to contribute to this important study on international mechanisms to improve cooperation in the settlement of cross-border family disputes.




D'autres ont cherché : formule de remerciement     lettre de remerciements     remerciements     d’emblée à remercier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’emblée à remercier ->

Date index: 2024-01-04
w