Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Vertaling van "d’elle je donnerai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis propriétaire d'une arme à feu

How the Law Applies to Me If--I Own a Firearm


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je possède une réplique d'arme à feu

How the Law Applies to Me If--I Own Replica Firearms


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis propriétaire d'une antiquité

How the Law Applies to Me If--I Own Relics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux conseils que je donnerais ou ne donnerais pas en tant que ministre de la Couronne relativement à ces questions, si et quand elles surviennent, c'est là quelque chose que je partagerais avec le premier ministre.

As to what advice I may or may not give as a minister of the crown on these questions, if and when they arise, that's something I'd share with the Prime Minister.


Je ferai semblant de ne pas voir l'heure et je donnerai la parole à la députée de Nanaimo—Cowichan pour qu'elle puisse répondre brièvement.

The clock has now run out. I will pretend that I am not seeing the clock and ask the hon. member for Nanaimo—Cowichan to give a short reply.


Monsieur le Président, je donnerai à la députée la possibilité de revenir sur les trois thèmes dont elle a parlé, soit les soins de santé, le patrimoine et les étudiants.

Mr. Speaker, I will give the member an opportunity to expand on the three themes she talked about, which were health care, heritage and students.


Je vous invite instamment à donner à l’Union européenne les capacités de faire ce que vous exigez d’elle; je donnerai juste deux exemples: nous ne sommes responsables ni des universités ni des politiques énergétiques nationales, et pourtant vous voulez que nous traitions ces questions.

I urge you to give the European Union the power to do what you demand of it; to give just two examples, we are not responsible for the universities, nor for national energy policies, yet these are things that you demand that we deal with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont également extrêmement importantes pour de nombreuses femmes dans l’Union européenne elle-même. Je vous donnerai un exemple. En Pologne, dans ma propre région, la Silésie, les femmes œuvrant au quotidien en faveur de l’égalité entre les hommes et les femmes s’inquiètent de ce que l’intégration du genre, à savoir la politique du genre, ne soit pas dûment incluse dans l’action économique, politique et culturelle régionale.

I will give you an example: in Poland, in my own region, Silesia, women working day-to-day in favour of equality between women and men are worried that gender mainstreaming, i.e. gender policy, is not properly incorporated in regional economic, political and cultural action.


91. note également que, selon la Cour, depuis 2005, de nouvelles règles relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés, adoptées dès 2002, sont d'application et qu'elles donneraient lieu, selon Eurostat, à une augmentation significative du RNB, mais regrette que la Commission n'ait encore présenté aucune proposition au Conseil pour appliquer ces modifications au calcul des ressources propres (points 4.20 à 4.21);

91. Notes, in addition, that, according to the Court, since 2005 new rules on the allocation of Financial Intermediation Services Indirectly Measured have been in force, adopted as long ago as 2002, which, according to Eurostat, will lead to a significant increase in GNI; regrets the fact that the Commission has so far not submitted a proposal to the Council to apply those modifications when calculating the own resources (paragraphs 4.20 and 4.21);


90. note également que, selon la Cour, depuis 2005, de nouvelles règles relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés, adoptées dès 2002, sont d'application et qu'elles donneraient lieu, selon Eurostat, à une augmentation significative du RNB, mais regrette que la Commission n'ait encore présenté aucune proposition au Conseil pour appliquer ces modifications au calcul des ressources propres (points 4.20 à 4.21);

90. Notes, in addition, that, according to the Court, since 2005 new rules on the allocation of Financial Intermediation Services Indirectly Measured have been in force, adopted as long ago as 2002, which, according to Eurostat, will lead to a significant increase in GNI; regrets the fact that the Commission has so far not submitted a proposal to the Council to apply those modifications when calculating the own resources (paragraphs 4.20 and 4.21);


Je donnerai ici un bref aperçu de la loi en indiquant comment elle est conçue pour gérer des aires protégées dans le monde complexe qu'est notre environnement marin.

I will give a quick overview of the legislation indicating how it is designed to manage protected areas in the complex world that is our marine environment.


Il faut tenir compte du fait que l'ampleur du problème permet d'englober environ 40 000 combinaisons de substances actives par produit d'origine végétale, même si une grande partie de ces combinaisons sont impossibles parce qu'elles donneraient lieu à des pratiques phytopharmaceutiques incorrectes (par exemple pour des cultures dans lesquelles un herbicide serait phytotoxique).

There could be as many as 40 000 combinations of active substances per plant product, although many of them would be impossible because they would give rise to improper plant protection practices (e.g. crops for which a herbicide would be phytotoxic).


Le projet de loi porte l'appellation de loi des 10 ans, des 20 ans et de la perpétuité, pour évoquer le fait que les sentences consécutives dont je parle seraient les suivantes: dix ans si une arme à feu est utilisée dans la perpétration d'une des infractions dont je donnerai sous peu la liste; vingt ans si l'arme à feu est déchargée lors de la perpétration de l'infraction; la perpétuité qui s'ajoute à la peine que reçoit la personne pour le crime qu'elle a commis si la décharge de l'arme à feu cause des blessures corporelles à tout ...[+++]

The bill is referred to as the 10-20-life law, so the consecutive sentences that I refer to would be 10 years if a firearm is used in the commission of one of the named offences that I will list shortly; 20 years if in the commission of that offence the firearm is discharged; and a life sentence to be added consecutively to the sentence that the individual receives for the crime they commit if the discharge of that firearm causes bodily harm to anyone other than the perpetrator of the crime or an accomplice.




Anderen hebben gezocht naar : d’elle je donnerai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’elle je donnerai ->

Date index: 2024-02-20
w