7. réaffirme qu'il est urge
nt de consentir des efforts pour respecter les engagements pris en vue d'enrayer la diminution de la biodiversité dans l'Union européenne d'ici 2010 lors du Conseil européen à Göteborg en 2001, dans le cadre de la stratégie
pour un développement durable et du sixième programme d'action communautaire
pour l'environnement; souligne combien il est urgent d'intensifier et de coordonner les efforts
pour enrayer cette tendance, notamment compte tenu du peu de temps qui reste
pour respecter les engag ...[+++]ements à l'horizon 2010; approuve l'approche intégrée proposée par la communication précitée de la Commission, visant à intégrer l'arrêt de la diminution de la biodiversité dans toutes les politiques pertinentes de l'Union européenne; 7. Reaffirms the urgent need for an effort to meet commitments to halt the loss of biodiversity in the EU by 2010, made by the European Council in Gothenburg 2001 in the context of the Sustainable Development Strategy and the Sixth Environment Action Programme; underlines the urgent need for intensified and coordinated efforts to halt this trend, in particular in the light of the short time remaining to meet the 2010 commitments; supports the integrated approach proposed in the Commission's communication, according to which halting the reduction in natural diversity should form part of all relevant EU policies;