Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "d’avoir cette ultime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un di ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerative colitis F54 and K51 ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ne peuvent pas toutes deux avoir l'ultime responsabilité, et l'article 93 précise à qui revient cette responsabilité ultime.

The can't both be the ultimate authority. Section 93 identifies where the ultimate authority lies.


d) ne pas avoir renoncé, en vertu du paragraphe (12.6), en faveur de quelque fiducie, société ou société de personnes donnée, à des frais d’exploration au Canada (sauf les frais auxquels une autre société renonce en fin de compte, en vertu du paragraphe (12.6), en faveur d’un particulier autre qu’une fiducie ou en faveur de quelque fiducie, société ou société de personnes avec laquelle elle n’a pas de lien non autorisé en ce qui concerne cette ultime renonciation) qu’elle est réputée avoir engagés à cause d’une renonciation en sa fave ...[+++]

(d) not to have renounced under subsection 66(12.6) to a particular trust, corporation or partnership any Canadian exploration expenses (other than expenses ultimately renounced by another corporation under subsection 66(12.6) to an individual (other than a trust) or to a trust, corporation or partnership with which that other corporation does not have, in respect of that ultimate renunciation, a prohibited relationship) deemed to be incurred by it because of a renunciation under subsection 66(12.601) if, in respect of the renunciation under subsection 66(12.6), it has a prohibited relationship with the particular trust, corporation or p ...[+++]


Mme Stoddart : En soulevant cette question, je tiens à vous rappeler qu'ultimement, la question n'est pas de savoir comment modifier cette loi à court terme, mais qu'à long terme, les Canadiens et les Canadiennes, dans leurs relations avec le gouvernement devraient avoir au moins la même protection de leurs renseignements personnels qu'ils ont avec des entités commerciales.

Ms. Stoddart: In bringing up this issue, I wish to remind you that ultimately, the question is not that of amending the legislation in the short term, but rather of ensuring that in the long term Canadians, in their relations with the government, should have at least the same protection of their personal information as that which they have with commercial entities.


Voilà pourquoi je suis très heureux, comme l’est sans doute la commissaire, de vous écouter ce matin, de répondre à certaines de vos questions et d’avoir cette ultime discussion avec vous.

That is why I am very pleased, as no doubt the Commissioner is too, to listen to you this morning, to answer some of your questions and to have this final discussion with you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. condamne le climat d'impunité dont bénéficient les violations commises à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme dans de nombreux pays du monde; demande au Conseil et à la Commission d'aborder cette question lors des contacts bilatéraux, en invitant tous les États à faire en sorte que les auteurs de ces violations, quelle que soit leur position ou leurs fonctions, soient traduits en justice selon des procédures disciplinaires ou pénales indépendantes et efficaces, sans oublier la possibilité de recours ultime auprès de la Cour e ...[+++]

24. Condemns the climate of impunity for violations committed against defenders prevailing in numerous countries of the world; calls upon the Council and the Commission to raise this issue in their bilateral contacts, urging all states to ensure that perpetrators, regardless of their position or function, are brought to justice through independent and effective disciplinary and criminal procedures, bearing in mind always the possibility of appealing finally, after exhausting the domestic judicial instances of a state, to the European Court of Human Rights;


24. condamne le climat d'impunité dont bénéficient les violations commises à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme dans de nombreux pays du monde; demande au Conseil et à la Commission d'aborder cette question lors des contacts bilatéraux, en invitant tous les États à faire en sorte que les auteurs de ces violations, quelle que soit leur position ou leurs fonctions, soient traduits en justice selon des procédures disciplinaires ou pénales indépendantes et efficaces, sans oublier la possibilité de recours ultime auprès de la Cour e ...[+++]

24. Condemns the climate of impunity for violations committed against defenders prevailing in numerous countries of the world; calls upon the Council and the Commission to raise this issue in their bilateral contacts, urging all states to ensure that perpetrators, regardless of their position or function, are brought to justice through independent and effective disciplinary and criminal procedures, bearing in mind always the possibility of appealing finally, after exhausting the domestic judicial instances of a state, to the European Court of Human Rights;


25. condamne le climat d'impunité dont bénéficient les violations commises à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme dans de nombreux pays du monde; demande au Conseil et à la Commission d’aborder cette question lors des contacts bilatéraux, en invitant tous les États à faire en sorte que les auteurs de ces violations, quelle que soit leur position ou leurs fonctions, soient traduits en justice selon des procédures disciplinaires ou pénales indépendantes et efficaces, sans oublier la possibilité de recours ultime auprès de la Cour e ...[+++]

25) Condemns the climate of impunity for violations committed against defenders prevailing in numerous countries of the world; calls upon the Council and the Commission to raise this issue in their bilateral contacts, urging all states to ensure that perpetrators, regardless of their position or function, are brought to justice through independent and effective disciplinary and criminal procedures, bearing in mind always the possibility of appealing finally, after exhausting the domestic judicial instances of a state, to the European Court of Human Rights;


Pour ce qui est de fixer une date, et en fait pour nous assurer que nous aurons effectué cette analyse ou cette étude avant une décision imminente sur cette transaction, je pense qu'il va quasiment sans dire qu'il y a un assez large consensus sur l'idée que nous devons faire en sorte que cela se produise pour avoir encore assez de temps pour déposer un rapport en Chambre, adresser un rapport au ministre sur nos conclusions au sujet de son examen devant l'amener à prendre la décision ultime ...[+++]

Insofar as putting a date, in fact making sure that we have this report and analysis and study done before an imminent decision on this transaction, I think it almost goes without saying that there's fairly good concurrence that we have to make this happen so there will still be time for us to report to the House, report to the minister our findings in this regard for his consideration in ultimately making the determination on this transaction.


De la même manière, l'Union européenne, tout en se déclarant favorable à la lutte contre les armes de destruction massive, négocie avec l'Iran un accord sur l'"énergie", alors que ce pays applique, dans le domaine de l'énergie nucléaire, un programme qui pourrait bien avoir pour objectif ultime la production d'armes de cette nature.

The European Union declares itself to be in favour of combating weapons of mass destruction (WMD), but it is negotiating an agreement on 'energy' with Iran when that country is developing a nuclear energy programme, the ultimate purpose of which is strongly suspected to be the production of such weapons.


Cette réunion est la dernière occasion d'avoir un échange de vues avant l'ultime cycle de négociations en vue de l'élargissement à dix pays candidats.

This meeting marks the last opportunity for an exchange of views before the final round of enlargement negotiations for ten candidate countries.




Anderen hebben gezocht naar : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     d’avoir cette ultime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avoir cette ultime ->

Date index: 2021-02-26
w