Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage direct d'avis
Avis
Avis au chargeur
Avis communautaire
Avis conforme
Avis de mise à disposition
Avis de prêt à opérer
Carte électronique d'avis
Dispense d'avis d'arrivée
Distributeur d'avis publics
Distributrice d'avis publics
Défaut d'avis en cas d'interruption de la grossesse
Défaut d'avis en cas de trouvaille
Fiche de mise à disposition
Lettre d'avis
Lettre d'avis « navire prêt à charger »
Livreur d'avis publics
Livreuse d'avis publics
Lot d'avis d'offres de participation
Mise à disposition
Procédure d´avis conforme
Tableau d'affichage direct des avis
Tableau électronique d'avis

Vertaling van "d’avis qu’une telle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tableau électronique d'avis [ carte électronique d'avis | affichage direct d'avis | tableau d'affichage direct des avis ]

electronic notice board


livreur d'avis publics [ livreuse d'avis publics | distributeur d'avis publics | distributrice d'avis publics ]

public notice delivery person


avis de mise à disposition [ avis de prêt à opérer | avis au chargeur | lettre d'avis ]

notice of readiness


avis de mise à disposition | mise à disposition | lettre d'avis « navire prêt à charger » | fiche de mise à disposition

notice of readiness


procédure avis conforme | avis conforme

assent procedure | assent


lot d'avis d'offres de participation

announcement of opportunity package | AOP


dispense d'avis d'arrivée

waiving of notice of arrival


défaut d'avis en cas d'interruption de la grossesse

failure to report the termination of a pregnancy


défaut d'avis en cas de trouvaille

failure to report the finding of property


avis (UE) [ avis communautaire ]

opinion (EU) [ Community opinion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le requérant est d’avis qu’une telle différence de classement pour exercer les mêmes fonctions ne répond pas à l’impératif d’accès aux postes dans des conditions équivalentes posé à l’article 6, paragraphe 7, de la décision 2010/427.

The applicant contends that such a difference in grading for the performance of the same functions does not meet the requirement of eligibility to assume all positions under equivalent conditions, laid down in Article 6(7) of Decision 2010/427.


Nous estimons qu'il faut présenter immédiatement un avis concernant une telle intervention car un retard dans la présentation de l'avis pourrait aider la partie poursuivante à justifier rétroactivement la façon dont elle a traité l'affaire, alors qu'un avis présenté immédiatement cristalliserait le moment et les événements sur lesquels repose la poursuite.

We believe that prompt notice should be given of such an intervention, because a delay in providing this notice could help the prosecution justify ex post facto how it handled the case, whereas prompt notice will crystallize the moment and the events on which the prosecution relies.


les membres peuvent se transmettre mutuellement des informations ou avis éventuels sur telle question débattue lors de la réunion.

they can each communicate to the others any information or opinions they have on any particular item of the business of the meeting.


Une autorité ne peut demander ou transmettre des informations en application de ce chapitre si elle est d’avis qu’une telle demande ou transmission pourrait mettre en danger la personne ou les biens de l’enfant, ou constituer une menace grave pour la liberté ou la vie d’un membre de sa famille.

An authority shall not request or transmit any information under this Chapter if to do so would, in its opinion, be likely to place the child's person or property in danger, or constitute a serious threat to the liberty or life of a member of the child's family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est d’avis qu’une telle mesure est de nature à fausser les échanges et la concurrence et doute qu’une aide d’État soit l’instrument le mieux adapté pour régler cette question.

The Commission believes that the measure might distort trade and competition, and doubts that state aid is the appropriate instrument to tackle the issue.


Dans une lettre adressée au Médiateur, le Président de la Commission, Romano Prodi, déclare "J'ai le plaisir de vous informer que la Commission accepte votre proposition de réduire à deux mois le délai pour remettre un avis sur de telles plaintes.Je suis convaincu que cet accord contribuera à l'amélioration de la transparence des institutions vis-à-vis des citoyens".

In a letter to the Ombudsman, Commission President, Romano Prodi, writes "I am .pleased to inform you that the Commission accepts your proposal to reduce to two months the time limit for giving an opinion on such complaints.This arrangement will, I am sure, serve the purpose of improving the transparency of our institutions vis-à-vis the citizens".


L'UE est d'avis que de telles questions devraient, par principe, trouver leur règlement dans le cadre de négociations bilatérales, dans le plein respect de l'intégrité territoriale et sans le recours à la pression que constituent les mesures unilatérales.

The EU is of the opinion that, as a matter of principle, such issues ought to be settled through bilateral negotiations, with due respect for territorial integrity, and without the pressure of unilateral measures.


35. Le HCR est d'avis que de telles procédures, outre l'avantage manifeste qu'elles offrent sous l'angle de la protection, peuvent rendre les mouvements secondaires de réfugiés plus ordonnés et prévisibles et avoir pour résultat un moindre besoin de recourir à des modes de déplacement illicites, comme le trafic illicite et la traite des êtres humains.

35. UNHCR is of the view that in addition to the obvious protection benefit they offer, such procedures can bring an element of order and predictability into the secondary movements of refugees, and mitigate the need to resort to unlawful means of travel, including smuggling and trafficking.


La Commission est, en outre, d'avis qu'une telle reconversion aurait dû être accompagnée d'une réduction substantielle des surfaces de production et des rendements.

The Commission also feels that the conversion scheme should have been accompanied by a substantial reduction in production area and yields.


La Commission s'engage à émettre un avis sur une telle initiative, au plus tard dix semaines après que l'initiative a été présentée.

The Commission undertakes to issue its opinion on such an initiative no later than 10 weeks after it has been submitted.


w