Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance automatique centrifuge
Avance automatique à dépression
Avance centrifuge
Avance à dépression
Billet préparé d'avance
Billet émis d'avance
Billet établi d'avance
Commande centrifuge
Compte d'avances temporaires
Correcteur d'avance à dépression
Correcteur à dépression
Crédit reporté
Dispositif d'avance automatique par force centrifuge
Dispositif d'avance centrifuge
Dispositif de correction d'avance à dépression
Dispositif à masses centrifuges
Droit d'avancement
Droit de profiter des cases libres
Fonds de caisse à montant fixe
Gamme d'avance
Gamme d'avancer
Gamme des avances
Montant maximal des avances pouvant être consenties
Méthodes d'avancement
PCL
Plage d'avance
Produit comptabilisé d'avance
Produit constaté d'avance
Produit reporté
Produit reçu d'avance
Profit des cases libres
Rapport d'avancement
Rapport d'avancement de projet
Revenu reporté
Revenu reçu d'avance
Régulateur d'avance centrifuge
Régulation de dépression
Système d'avance centrifuge
Système d'avance à dépression

Traduction de «d’avancer un montant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avance centrifuge [ dispositif d'avance centrifuge | dispositif à masses centrifuges | dispositif d'avance automatique par force centrifuge | avance automatique centrifuge | système d'avance centrifuge | régulateur d'avance centrifuge | commande centrifuge ]

centrifugal advance [ centrifugal spark-advance mechanism | centrifugal advance system | centrifugal spark advance | centrifugal timer | centrifugal control ]


fonds de caisse à montant fixe | compte d'avances temporaires

imprest fund | imprest account


avance automatique à dépression [ avance à dépression | régulation de dépression | système d'avance à dépression | correcteur d'avance à dépression | dispositif de correction d'avance à dépression | correcteur à dépression ]

vacuum advance mechanism [ vacuum advance | vacuum control | vacuum spark-advance control | vacuum advance system ]


produit constaté d'avance [ produit comptabilisé d'avance | produit reçu d'avance | produit reporté | crédit reporté | revenu reporté | revenu reçu d'avance ]

deferred revenue [ deferred credit | deferred income | unearned revenue | unearned income | prepaid income | revenue received in advance ]


gamme des avances | gamme d'avancer | gamme d'avance | plage d'avance

feed range


billet préparé d'avance | billet établi d'avance | billet émis d'avance

pre-issued ticket


rapport d'avancement de projet | rapport d'avancement

project status report (1) | progress report (2)




droit de profiter des cases libres | profit des cases libres | droit d'avancement [ PCL ]

right to advance in rank


montant maximal des avances pouvant être consenties

maximum amount of the imprest which may be advanced
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Si le montant de l’avance doit, au titre de l’alinéa 10(1)h), être couvert par l’un des programmes figurant à l’annexe, le montant de l’avance susceptible d’être garantie au titre de la présente partie est égal au résultat du calcul prévu au paragraphe (1) ou, s’il est inférieur, au pourcentage — prévu dans l’accord de garantie d’avance — du montant maximal que le producteur pourrait recevoir au titre de ce programme.

(3) If, because of paragraph 10(1)(h), the amount of the advance must be covered by a program listed in the schedule, the maximum amount of an advance eligible for a guarantee under this Part is the lesser of the amount calculated under subsection (1) and the percent-age, specified in the advance guarantee agreement, of the maximum amount that the producer could receive under that program.


5. Chaque demande de paiement qui inclut des avances du type visé au paragraphe 4 mentionne séparément le montant total provenant du programme opérationnel versé sous forme d'avances, le montant couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires dans un délai de trois ans suivant le paiement de l'avance conformément au paragraphe 4, point c), et le montant qui n'est pas couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires et pour lequel le délai de trois ans n'a pas déjà expiré.

5. Each payment application which includes advances of the type referred to in paragraph 4 shall separately disclose the total amount paid from the operational programme as advances, the amount which has been covered by expenditure paid by beneficiaries within three years of the payment of the advance in accordance with point (c) of paragraph 4, and the amount which has not been covered by expenditure paid by beneficiaries and for which the three year period has not yet elapsed.


5. Chaque demande de paiement qui inclut des avances du type visé au paragraphe 4 mentionne séparément le montant total provenant du programme opérationnel versé sous forme d'avances, le montant couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires dans un délai de trois ans suivant le paiement de l'avance conformément au paragraphe 4, point c), et le montant qui n'est pas couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires et pour lequel le délai de trois ans n'a pas déjà expiré.

5. Each payment application which includes advances of the type referred to in paragraph 4 shall separately disclose the total amount paid from the operational programme as advances, the amount which has been covered by expenditure paid by beneficiaries within three years of the payment of the advance in accordance with point (c) of paragraph 4, and the amount which has not been covered by expenditure paid by beneficiaries and for which the three year period has not yet elapsed.


5. Chaque demande de paiement qui inclut des avances du type visé au paragraphe 4 mentionne séparément le montant total provenant du programme opérationnel versé sous forme d'avances, le montant couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires dans un délai de trois ans suivant le paiement de l'avance conformément au paragraphe 4, point c), et le montant qui n'est pas couvert par des dépenses effectuées par les bénéficiaires et pour lequel le délai de trois ans n'a pas déjà expiré.

5. Each payment application which includes advances of the type referred to in paragraph 4 shall separately disclose the total amount paid from the operational programme as advances, the amount which has been covered by expenditure paid by beneficiaries within three years of the payment of the advance in accordance with point (c) of paragraph 4, and the amount which has not been covered by expenditure paid by beneficiaries and for which the three year period has not yet elapsed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des restrictions qui limitent le montant de la rémunération variable due sous forme d’espèces et versée d’avance, le montant de la rémunération variable qui peut être versé sous forme d’espèces ou de moyens équivalents non soumis à un report devrait être limité afin de faire davantage concorder les objectifs personnels des salariés et l’intérêt à long terme de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement.

Taking into account the restrictions that limit the amount of variable remuneration payable in cash and payable upfront, the amount of variable remuneration which can be paid in cash or cash equivalent not subject to deferral should be limited in order to further align the personal objectives of staff with the long-term interest of the credit institution or investment firm.


Dans la droite ligne de propositions antérieures de la Commission et plus particulièrement du nouveau projet d'exemption par catégorie relatif à certains types d'aides régionales, la portée de la règle de minimis sera limitée aux aides transparentes, dont il est possible de déterminer par avance le montant précis.

In line with earlier Commission proposals and, more particularly, the new draft for a block exemption covering certain types of regional aid, the scope of the de minimis rule will be limited to transparent types of aid, for which it is possible to determine in advance the precise aid amount they include.


Quant à la question d'un montant, on dit toujours qu'on ne veut pas avancer un montant parce qu'à partir du moment où on annonce qu'il y a de l'argent, toutes les compagnies disent que c'est pour elles et ensuite, elles en veulent davantage.

As for an actual dollar amount, people are always hesitant about setting one because once that's done, companies always say that they should get that amount, and then, they ask for more.


1. Les producteurs qui ont souscrit un contrat de stockage à long terme obtiennent sur leur demande l'avance du montant de l'aide calculé lors de l'établissement du contrat, à condition qu'une caution d'un montant égal à 120 % du montant de l'aide ait été constituée en faveur de l'organisme d'intervention.

1. Producers who have concluded long-term storage contracts may request that an amount equal to the aid calculated when the contract is drawn up be paid to them in advance provided that they have lodged a security for 120 % of the said amount in favour of the intervention agency.


Il aurait pu faire preuve de bonne foi et avancer un montant approximatif, qu'il est à peu près sûr de devoir, quitte à parfaire le reste en rajoutant, comme je le disais précédemment, une soulte ou bien en moins prenant, en plus prenant ou en retenant sur les soldes qu'il devra verser dans le futur en vertu de la même convention ou du même programme (1135) Donc, là-dessus, que le ministre vote contre notre proposition ne me surprend pas, mais pour ce qui est du fait qu'il se proclame de la plus entière des bonnes fois, je lui demanderais de repasser.

He could have acted in good faith and paid out an approximate amount, which he most likely owes, even though it would have meant he might have to make up the difference or withhold part of the money to be paid some time in the future under the same convention or program (1135) In conclusion, I am not surprised that the minister intends to vote against our proposal, but I will ask him to refrain from saying that he is doing it in all good faith.


Maintenant que le gouvernement est en situation budgétaire plus confortable, nous voudrions qu'il détermine à l'avance un montant minimal qui soit affecté au remboursement de la dette, en somme que ce montant soit prévisible et intouchable.

Now that the government has a little more leeway, we would like it to determine in advance a minimal amount that would go to repaying the debt, a set figure that could not be changed.


w