Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Autriche
Basse-Autriche
Estimation
Estimation à vue d'œil
Expertise
Porte-fossette jaunâtre
Régions de l'Autriche
République d’Autriche
Timmie d'Autriche
Timmie à gaine orangée
Valeur d'estimation
Valeur d'expertise
Valeur estimative
Valeur à dire d'expert
évaluation
évaluation à dire d'expert

Vertaling van "d’autriche a estimé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord supplémentaire à l'accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République d'Autriche

Supplementary agreement to the agreement on social security between Canada and the Republic of Austria


timmie à gaine orangée | porte-fossette jaunâtre | timmie d'Autriche

Austrian timmia


Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er décembre 1996 de l'Accord supplémentaire à l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République d'Autriche

Proclamation Declaring the Supplementary Agreement to the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Austria in Force on December 1, 1996




Autriche [ République d’Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]






valeur d'expertise [ valeur à dire d'expert | valeur d'estimation | valeur estimative ]

appraised value [ appraisal value | appraisal ]




évaluation | expertise | évaluation à dire d'expert | estimation | appréciation

appraisal | valuation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. Les discussions portant sur l’initiative législative de l’Autriche relative à une décision du Conseil sur la coopération dans le cadre d ’ ATLAS (un réseau pour la coopération en matière de lutte antiterroriste) ont été suspendues car le Conseil estime que certains éléments sont déjà présents dans l’initiative transposant les éléments du Traité de Prüm non liés à Schengen et relevant du troisième pilier.

56. The discussion about the legislative initiative presented by Austria for a Council Decision pertaining to the ATLAS cooperation (a network for counter terrorism cooperation) has been suspended because Council considers that some elements are already present in the initiative transposing the non-Schengen related third pillar elements of the Treaty of Prüm.


tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se félicite que certains États membres aient déjà atteint ou vont très prochainement atteindre leurs objecti ...[+++]

While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging behind to undertake additional measures to get back on track; welcomes the fact that some Member States have already met or ...[+++]


Par ailleurs, les données indiquent que les citoyens mobiles de l’Union ne constituent qu’une part infime des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, qui sont des prestations présentant tant des éléments de sécurité sociale que des éléments d’assistance sociale: moins de 1 % des bénéficiaires (citoyens de l’Union) dans six pays (Autriche, Bulgarie, Estonie, Grèce, Malte et Portugal), entre 1 % et 5 % dans cinq autres pays (Allemagne, Finlande, France, Pays-Bas et Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (les chiffres relatifs à l’Irlande étant cependant des estimations fondées sur les demandes)[22].

Furthermore, data show that mobile EU citizens account for a very small share of recipients of special non-contributory benefits, which are benefits combining features of social security and social assistance at the same time: less than 1 % of all beneficiaries (who are EU citizens) in six countries (Austria, Bulgaria, Estonia, Greece, Malta and Portugal); between 1 % and 5 % in five other countries (Germany, Finland, France, the Netherlands and Sweden), and above 5 % in Belgium and Ireland (although figures for Ireland are estimates based on claims)[22].


À la lumière des résultats de cette analyse de conformité, la Commission estime que les MNE de l’Autriche, de la Belgique, de la Bulgarie, de la Croatie, de Chypre, du Danemark, de l’Espagne, de l’Estonie, de la Finlande, de la France, de la Grèce, de la Hongrie, de l’Irlande, de l’Italie, de la Lettonie, de la Lituanie, du Luxembourg, de Malte, des Pays-Bas, de la Pologne, du Portugal, de la Roumanie, de la Slovaquie, de la Slovénie, de la Suède et du Royaume-Uni sont compatibles avec la directive 2003/87/CE et la décision 2011/278/UE.

In the light of the results of that compliance assessment, the Commission considers the NIMs of Belgium, Bulgaria, Denmark, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Croatia, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom to be compatible with Directive 2003/87/EC and Decision 2011/278/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la notification de la mesure qu’elle a déposée le 21 décembre 2008 pour des raisons de sécurité juridique, la République d’Autriche a estimé que l’opération de vente n’impliquait pas l’octroi d’une aide d’État, car le prix à payer pour Austrian Airlines correspondait au prix de marché de cette entreprise.

When notifying the measure for reasons of legal certainty on 21 December 2008, the Republic of Austria expressed the opinion that the sales transaction does not involve State aid because the price to be paid for Austrian Airlines is the market price for the company.


L’estimation préalable des coûts de fonctionnement pour l’Autriche, la République tchèque, la France, l’Allemagne et la Pologne a été fournie par ces pays.

Preliminary operating cost estimates for Austria, the Czech Republic, France, Germany and Poland were supplied by these countries.


En ce qui concerne le montant estimé du coût social, NIKI déclare que l’Autriche confond son rôle d’actionnaire avec son rôle d’État.

It also states that, in relation to the estimated social cost, Austria is confusing its role as a shareholder with its role as the State.


Austrian Airlines précise que le paiement des indemnités de licenciement ([.] euros) concerne les obligations juridiques et découlant des conventions collectives au 30 juin 2009, y compris un montant estimé de [.] euros pour les salariés hors d’Autriche.

Austrian Airlines explains that the severance payments (EUR [.]) relate to the obligations laid down by law or by collective agreements as at 30 June 2009, including a EUR [.] estimate for employees outside Austria.


Bien qu’Austrian Airlines admette que les coûts sociaux estimés relèvent du domaine [.] des compensations accordées en Autriche lors d’un plan social, le groupe expose qu’il existe des facteurs justifiant ce montant.

Although Austrian Airlines acknowledges that the estimated social costs are at the [.] end of the usual social compensation in Austria, they submit that there are factors to justify this amount.


L’Autriche estime que le prix d’achat résulte de la procédure de privatisation, qui s’est déroulée conformément aux exigences du XXIIIe rapport de la Commission sur la politique de concurrence (19) et aux lignes directrice de 1994.

In Austria’s opinion, the purchase price is the result of a privatisation process carried out in accordance with the requirements set out in the Commission’s XXIIIrd Competition Report (19) and the 1994 Guidelines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autriche a estimé ->

Date index: 2025-03-24
w