En d'autres termes, si le premier ministre, le gouvernement et les députés de la Chambre des communes ont une opinion, avant un référendum, sur la clarté de la question qui y sera posée, dans l'intérêt de la démocratie, cette opinion devrait être communiquée aux électeurs du Québec, qui auront l'occasion de mieux comprendre l'opinion des autres participants du Canada sur ce sujet important.
In other words, if the Prime Minister and the government and the members of the House of Commons have a view before a referendum as to whether the question is clear, surely democracy suggests that this view should be communicated to the electors in Quebec, who will have an opportunity, therefore, to have in advance of the referendum an understanding of the views of other participants in Canada on this important issue.