Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’autres suivront notre " (Frans → Engels) :

Je pense que d'autres suivront notre exemple si nous faisons les choses comme il faut.

I believe others will follow our example if we get it right.


Si, après tout cela, l’Union européenne lance des procédures d’infraction à l’encontre du gouvernement et de l’état hongrois actuels, cela ouvrira finalement les yeux de ceux qui se faisaient encore des illusions quant à l’attitude de l’Union européenne à l’égard de la Hongrie, et je pense que la nation hongroise demandera son retrait de l’Union européenne, et que d’autres suivront notre exemple.

If, after all this, the European Union launches infringement proceedings against the current Hungarian Government and state, it will finally open the eyes of those who have ever had any illusions concerning the European Union’s attitude towards Hungary, and I believe that the Hungarian nation will demand our secession from the European Union, and there will be some who will follow our example.


Si nous utilisons moins de bois, d’autres régions du monde suivront notre exemple.

If we can use less timber, then other parts of the world will definitely learn from our example.


J’espère que les autres groupent suivront notre exemple.

I hope that the other groups will follow our lead.


Pour l'UE, il est politiquement important de prendre les rênes, en espérant que les autres suivront, mais notre effort unilatéral – qui le reste encore pour l'instant – réduit notre compétitivité sur les marchés mondiaux en donnant l'avantage au pollueur.

For the EU, it is politically important to take the lead, hoping that the others will follow, but our unilateral effort – which it still is – reduces our competitiveness in global markets giving the advantage to the polluter.


Je peux seulement espérer que les autres groupes feront également tout leur possible pour améliorer la transparence du processus décisionnel de l’UE et suivront notre approche à ce sujet.

I can only hope that the other Groups make every effort to improve the transparency of EU decision-making and follow our line in this matter.


Maintenant que le Canada a tenu la promesse faite dans le livre rouge et qu'il a créé un poste de commissaire à l'environnement et au développement durable, nous espérons que les autres pays du monde suivront notre exemple.

It is our hope that now that Canada has gone forward with the red book commitment and installed a commissioner for environment and sustainable development, this will become a practice that hopefully will be followed by the other nations of the world.


Nous avons fermement l'intention d'honorer toutes nos obligations internationales, dans l'espoir que d'autres pays suivront notre exemple.

We have every intention of living up to all of our international obligations in the hopes that other countries will follow our example.


Il est évident que, afin de permettre un cessez-le-feu efficace et de maintenir la paix dans cette région, les Nations Unies essaient d'obtenir un nombre supplémentaire de troupes pour assurer et maintenir cette paix (1445) Je pense que d'autres pays peuvent faire un effort plus important et nous espérons qu'ils suivront notre exemple et qu'ils répondront positivement à la demande du Secrétaire général des Nations Unies.

Obviously, the United Nations are trying to get additional troops to ensure an effective ceasefire and to maintain peace in that region (1445) I believe that other countries can make a greater effort and we hope that they will follow our example and reply positively to the UN Secretary General's request.


Comme je l'ai dit, j'espère que d'autres gouvernements provinciaux et territoriaux suivront notre exemple et modifieront leurs lois respectives sur le travail afin de protéger les emplois des parents d'enfants victimes de meurtre ou portés disparus et ceux des parents d'enfants gravement malades.

As I said, I hope that other provincial and territorial governments will follow our lead and amend their respective labour laws so that the jobs of parents of murdered or missing children and of parents of critically ill children are protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres suivront notre ->

Date index: 2021-03-16
w