Si le secteur des exportations demeure une enclave, les liens – selon les termes employés par Hirschman – sont réduits, voire anéantis, c'est-à-dire les capacités du pays de stimuler la croissance d'autres secteurs productifs, et, dans le même temps, les fuites se réduisent, c'est-à-dire la perte de possibilité d'activer la croissance.
If the export sector remains an enclave, the risk exists – to use Hirschman’s terminology – that ‘linkages’ (the capacity of exports to activate growth in other productive sectors) will be reduced or will disappear together, while ‘leakages’ (loss of potential to activate growth) will increase.