Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage d'un autre nom
Affichage d'une autre raison sociale
Congé familial
Congé pour raisons familiales
Congé pour événements familiaux
Examen et mise en observation pour d'autres raisons
Fiche d'examen médical
Interruption de carrière pour raisons familiales

Vertaling van "d’autres raisons familiales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
congé familial | congé pour événements familiaux | congé pour raisons familiales

family leave | leave for family reasons


interruption de carrière pour raisons familiales

career breaks for family reasons


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they a ...[+++]


personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale

persons who otherwise need international protection


Examen et mise en observation pour d'autres raisons

Examination and observation for other reasons


affichage d'un autre nom [ affichage d'une autre raison sociale ]

alternate name display


Fiche d'examen médical (Examen de santé périodique) [ Fiche d'examen médical (pour raisons autres que l'enrôlement ou la libération) ]

Medical Examination Record (Periodical Health Examination) [ Medical Examination Record (Other than Enrolment or Release) ]


Loi modifiant la Loi sur les allocations familiales et d'autres dispositions législatives

An Act to amend the Family Allowances Act and other legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
autres raisons familiales ou personnelles

Other personal or family reasons


En 2002, 4,4 % de la population de l'UE en âge de travailler était inactive en dépit d'une aspiration déclarée à occuper un emploi. Parmi les raisons invoquées pour justifier cette inactivité, il convient de citer en particulier les motifs suivants: responsabilités familiales, maladies ou invalidités, autres raisons d'indisponibilité au travail et découragement dans la recherche d'un emploi.

In 2002, 4.4% of the EU population of working age were inactive and declared that they wanted to work. Reasons for not working included in particular family responsibility, illness or disability, other reasons for non-availability for work, and discouragement in job search.


Beaucoup de chercheurs perçoivent cette situation comme un facteur pénalisant, particulièrement lorsqu'ils passent d'une discipline à une autre, ce qui est considéré comme une caractéristique importante dans tout le processus d'innovation mais qui n'est souvent pas reconnue comme telle, ou dans le cas d'une interruption temporaire pour des raisons personnelles ou familiales.

Many researchers perceive this as a "penalising" factor particularly in the case when they move from one discipline to another, which is considered as an important feature in the whole innovation process but often not recognised as such, or in the case of a temporary interruption for personal or family reasons.


Il importe enfin de garantir que des personnes salariées qui interrompent ou cessent une activité professionnelle, entre autres pour des raisons familiales, puissent maintenir leurs droits à pension voire continuer à cotiser.

Finally, it is important to ensure that employed persons who interrupt or cease a professional activity, for instance for family reasons, are enabled to keep their pension rights or carry on paying their contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cause de périodes de congé de maternité et d'autres congés pour raisons familiales, les femmes connaissent d'importantes interruptions de leur expérience professionnelle, ce qui contribue également à l'écart salarial entre hommes et femmes.

Due to periods of maternity- and family-related leave women experience significant interruptions of professional experience that also contribute to the GPG.


Les mesures de probation et les peines de substitution qu’il est en principe obligatoire de surveiller comprennent entre autres les injonctions concernant le comportement (telle l’obligation de cesser de consommer de l’alcool), la résidence (telle l’obligation de changer de résidence en raison d’actes de violence familiale), la formation (telle l’obligation de suivre un «cours de conduite sûre»), les loisirs (telle l’obligation de cesser de pratiquer un sport donné ou d’as ...[+++]

The probation measures and alternative sanctions that are, in principle, obligatory to supervise include, inter alia, orders relating to behaviour (such as an obligation to stop the consumption of alcohol), residence (such as an obligation to change residence for reasons of domestic violence), education and training (such as an obligation to follow a ‘safe-driving course’), leisure activities (such as an obligation to cease playing or attending a certain sport) and limitations on or modalities of carrying out a professional activity ( ...[+++]


Les mesures de probation et les peines de substitution qu’il est en principe obligatoire de surveiller comprennent entre autres les injonctions concernant le comportement (telle l’obligation de cesser de consommer de l’alcool), la résidence (telle l’obligation de changer de résidence en raison d’actes de violence familiale), la formation (telle l’obligation de suivre un «cours de conduite sûre»), les loisirs (telle l’obligation de cesser de pratiquer un sport donné ou d’as ...[+++]

The probation measures and alternative sanctions that are, in principle, obligatory to supervise include, inter alia, orders relating to behaviour (such as an obligation to stop the consumption of alcohol), residence (such as an obligation to change residence for reasons of domestic violence), education and training (such as an obligation to follow a ‘safe-driving course’), leisure activities (such as an obligation to cease playing or attending a certain sport) and limitations on or modalities of carrying out a professional activity ( ...[+++]


considérant qu'il importe de reconnaître que les personnes qui, pour des raisons familiales, quittent leur emploi dans un État membre afin de pouvoir déménager dans un autre État membre ne devraient pas, pour cette raison, perdre le droit de bénéficier de prestations de chômage dans leur nouveau pays de résidence.

Whereas it is important to recognise that people leaving employment in one Member State to move to another Member State for family reasons should not therefore lose the right to unemployment benefit in their new country of residence;


Il importe de reconnaître que ceux qui, pour des raisons familiales, quittent leur emploi dans un État membre pour déménager dans un autre ne devraient pas perdre le droit aux allocations de chômage, tant dans leur ancien que dans leur nouveau pays de résidence.

It is important to recognise that people leaving employment in one Member State to move to another for family reasons should not lose the right to unemployment benefit either in the old or in the new country of residence.


1 bis. Les personnes qui, pour des raisons familiales, quittent leur emploi dans un État membre afin de pouvoir déménager dans un autre État membre, et qui ne sont donc pas à la disposition des services de l'emploi de l'État membre initial, sont considérées au chômage et ont droit aux prestations afférentes dans l'État membre où elles ont élu domicile à condition de s'y inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi dans un délai d'un mois après leur installation.

1a. Persons who have left their employment to move for family reasons to another Member State, and are therefore not available to the employment services in the first Member State, shall be considered as unemployed and entitled to the appropriate benefits in their new Member State of residence if they register with the unemployment services of that Member State within one month of taking up residence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres raisons familiales ->

Date index: 2023-09-30
w