6. souligne que tout accroissement quantitatif de l'aide doit aller de pair avec un accroissement
qualitatif, qu'en d'autres termes l'efficacité de l'aide doit s'améliorer par le biais des trois C – coordination, complémentarité, cohérence – tout comme en réduisant les coûts de transaction de l'aide, en améliorant la prévisibilité e
t la durabilité des mécanismes d'aide, en accroissant le rythme de fourniture de l'aide, en poursuivant le déliement de l'aide, en trouvant des solutions aux fardeaux insoutenables de la dette, en promouvan
...[+++]t la bonne gouvernance, en luttant contre la corruption ainsi qu'en accroissant la capacité d'absorption des destinataires de l'aide; 6. Stresses that an increase in quantity must go hand in hand with an increase in quality, i.e. the effectiveness of aid must be improved by application of the "3 Cs" – coordination, complementarity and coherence – as well as by reducing the transaction costs of aid, improving the predictability and su
stainability of aid mechanisms, increasing the speed of delivery of aid, further untying aid, finding solutions to unsustainable debt burdens, promoting good governance, combating corruption
and increasing the absorption capacity of aid rec ...[+++]ipients;