Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres eaux nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système communautaire d'information pour le contrôle et la réduction de la pollution causée par le déversement en mer ou dans les eaux intérieures principales d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses

Community information system for the control and reduction of pollution caused by the spillage of hydrocarbons and other harmful substances at sea or in major inland waters


Plan d'urgence bilatéral Canada-États-Unis en cas de pollution des eaux [ Plan d'urgence canado-américain en cas de pollution des eaux par des hydrocarbures ou d'autres substances nocives ]

Canada-United States Joint Marine Pollution Contingency Plan [ Joint Canada-United States Marine Pollution Contingency Plan for Spills of Oil and other Noxious Substances ]


Loi de 1939 sur le contrôle, en cas d'urgence, du bassin du Lac à la Pluie [ Loi appliquant la Convention du 15 septembre 1938 sur la régularisation, en cas d'urgence, du niveau du lac à la Pluie ainsi que du niveau des autres eaux limitrophes dans le bassin dudit lac ]

The Rainy Lake Watershed Emergency Control Act, 1939 [ An Act to carry into effect the provisions of the Convention of the 15th September, 1938, providing for emergency regulation of the level of Rainy Lake and of the level of other boundary waters in the Rainy Lake watershed ]


Convention concernant la régulation en cas d'urgence du niveau du Lac à la Pluie ainsi que le niveau des autres eaux limitrophes dans le bassin du Lac à la Pluie

Convention providing for Emergency Regulation of the Level of Rainy Lake and of the Level of other Boundary Waters in the Rainy Lake Watershed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour régler le problème de l'attribution excessive, il importe que la gestion quantitative des eaux de nombreux bassins hydrographiques de l'UE repose sur des fondements plus solides, à savoir la détermination du flux écologique ou, en d'autres termes, le volume d'eau nécessaire à l'écosystème aquatique pour continuer à se développer et à fournir les services dont nous avons besoin.

To address the issue of over-allocation, there is a need in many EU river basins to put quantitative water management on a much more solid foundation: namely the identification of the ecological flow, i.e. the amount of water required for the aquatic ecosystem to continue to thrive and provide the services we rely upon.


Par conséquent, nous soutenons le contenu de ce rapport, qui contribuera à améliorer le contrôle et à réduire l’impact des filets dérivants dans les eaux portugaises, en particulier dans les zones économiques exclusives des Açores et de Madère, puisque ces eaux sont fréquentées par les flottes d’autres États membres, qui utilisent cet engin pour pêcher le thon et d’autres espèces marines, soit en raison d’une faille dans le disposi ...[+++]

As such we support the content of this report, which will help improve control and reduce the impact of drift nets in Portuguese waters, in particular in the Exclusive Economic Areas of the Azores and Madeira, as these waters are visited by fleets from other Member States, which use this gear in fishing for tuna and other marine species, either due to a loophole in the law or illegally.


Personnellement, j’irais même plus loin que cette directive: nous pensons en effet que si le projet de directive sur la qualité des eaux de baignade reste en l’état, il exclura de facto des activités de plaisance, ce qui créera une discrimination entre les baigneurs et les autres utilisateurs des eaux côtières ou continentales et nous ne pouvons l’accepter.

Personally speaking, I would go even further than this directive: we believe, in actual fact, that if the draft directive on the quality of bathing water remains as it is, it will exclude de facto recreational activities, which will discriminate between bathers and other users of coastal waters and continental waters, and we cannot accept that.


Mesdames et Messieurs, nous allons prochainement présenter d'autres propositions et rapports concernant la Méditerranée, les captures de poisson en dehors des eaux communautaires, la recherche, la surveillance de la pêche, l'aquaculture, l'intégration d'éléments économiques dans la PCP et concernant la restructuration de la pêche dans les zones côtières et nous voulons d'ici la fin de l'année arriver à un résultat concernant la réf ...[+++]

Ladies and gentlemen, the Commission will shortly be putting forward more proposals and reports on topics including the Mediterranean, fishing outside EU waters, research, fisheries monitoring, aquaculture, the inclusion of economic elements in the CFP and fleet restructuring in coastal areas, our goal being to reach final agreement on the reforms by the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aborde une autre question importante, à savoir les eaux résiduaires d'abattoirs. Nous ne pouvons soutenir la première partie de l'amendement 2, étant donné qu'il détruit virtuellement l'effet de l'article 4 en écartant du champ d'application de l'article les matières provenant des systèmes de collecte d'eaux usées de tous les abattoirs et autres installations où les matériels à risques spécifiés sont éliminés.

Turning to another important issue – sludge from slaughterhouses – we cannot support the first part of Amendment No 2, as it virtually destroys the effect of Article 4 by removing from the scope of the article material from waste-water systems from all slaughterhouses and other premises from which specified risk material is removed.


Nous savons également que, pendant tout ce temps, la négligence des États membres (qui n'ont pas appliqué cette directive ni d'autres relatives elles aussi à la question des eaux) a été telle que, à 42 reprises - si je ne m'abuse -, les États membres ont été dénoncés en raison du non-respect de 17 directives relatives aux eaux résiduaires.

We know that throughout this time the approach of the Member States has been so carefree, having implemented neither this nor other directives on the issue of water, that I believe Member States have been censured on more than 42 occasions for failing to comply with 17 directives in the field of waste water.


Cependant, le texte dans sa rédaction proposée au Parlement en deuxième lecture - et je parle ici de l'article 4 - indique que toutes les matières d'origine animale recueillies lors du traitement des eaux résiduaires dans les abattoirs et autres locaux doivent être classées en catégorie 1, et c'est là une écriture et une évolution du texte qui nous inquiète.

However, the draft text submitted to Parliament at second reading – and I am referring to Article 4 here – indicates that all matter of animal origin collected during processing waste water in slaughterhouses and other premises must be classified as category 1, and this wording and change in the text gives us cause for concern.


Nous y avons ajouté des informations sur l'application pratique de la directive relative aux eaux de baignade, par exemple sur les procédures d'infraction, et y avons inséré de nouvelles représentations graphiques pour aider le lecteur à comprendre les tendances et les changements intervenus d'une saison balnéaire à l'autre.

We have added even more information on the practical implementation of the Bathing Water Directive, for example on infringement procedures, and inserted more visual aids to help readers understand the trends and the changes in quality from bathing season to bathing season.


M. André Pageot: Si vous me le permettez, monsieur le président, j'ajouterai que le Canada dépend grandement du transport maritime de haute mer effectué par des navires battant pavillon étranger, et ceux, pour toutes sortes de raisons historiques. Nous avons décidé très clairement que nous souhaitons aligner notre politique sur celle de la communauté internationale afin que le Canada n'applique pas un régime si différent des autres que nous nous trouvions aux prises à des problèmes de compétitivité. Si le Canada adoptait un régime par ...[+++]

Mr. André Pageot: But if I may add, Mr. Chairman, Canada relies a lot on deep sea shipping under foreign flags for a variety of historical reasons, and we have made a very clear policy decision that we want to align with the international community so that Canada doesn't have a unique regime that is so different that we may have a problem of competitiveness, whereas certain ship owners from other nations may be hesitant to come in our waters because we would have a unique regime.


Donc, si c'est canal d'irrigation—et vous m'avez dit qu'il y aurait normalement une évaluation des effets possibles sur les autres espèces animales et que cela ferait partie du processus d'évaluation—, comment pouvons-nous être certains, quand nous mettons de l'acroléine dans un canal d'irrigation et que l'eau de ce canal se retrouve dans les cultures et ensuite, inévitablement, dans les eaux souterraines, comment pouvons-nous être ...[+++]

So if it's an irrigation canal, and you mentioned to me there would be some evaluation on what other effects there would be on non-fish species, and that would be part of the evaluation process, how can we ensure when we put acrolein in an irrigation canal, and the irrigation goes into crops and the irrigation canal seeps into the groundwater inevitably, that in all the irrigation canals, wherever they are, some substance that is toxic enough to kill fish does not seep into the groundwater, it doesn't seep into crops, and is not harmful to human health or living species?




D'autres ont cherché : d’autres eaux nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres eaux nous ->

Date index: 2024-05-17
w