Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres donateurs vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. John Herron: Les autres pays donateurs vont croire que vous êtes les seuls, jusqu'ici.

Mr. John Herron: Other donor countries are going to think you're the only one in so far.


D’autres donateurs vont participer au budget 2001. Il s’agit concrètement du Royaume-Uni, des Pays-Bas, du Danemark, de la Turquie, du Canada et de la Banque mondiale, qui vont apporter une participation totale de 43 millions d’euros, dont 31 ont déjà été décaissés, ce qui est clairement positif et nous permet d’être raisonnablement tranquilles en ce qui concerne le problème de la répartition équitable de la charge.

For the 2001 budget there are other donors who are going to contribute, namely the United Kingdom, the Netherlands, Denmark, Turkey, Canada and the World Bank, to a total of EUR 43 million. Out of these EUR 43 million, EUR 31 million have already been paid out, which is clearly positive and enables us to be reasonably satisfied about the problem of equal distribution of the burden.


24. invite la Commission à mettre à profit la position de l'Union européenne en tant que principal donateur d'aide publique au développement parmi les organismes internationaux comme l'Unesco, l'Unicef, la Banque mondiale et le FMI, pour demander instamment à ces donateurs multilatéraux d'exercer des pressions en vue d'élaborer des politiques d'éradication du travail des enfants, de concevoir et de mettre en œuvre des politiques et des programmes d'éducation visant à intégrer dans des écoles à temps plein tous les enfants qui travaillent et ceux qui ne vont p ...[+++]

24. Calls on the Commission to use its position as the principal donor of official development assistance among international institutions such as UNESCO, UNICEF, the World Bank and the IMF, to urge these multilateral donors to exert pressure for the framing of policies to eliminate child labour and to design and implement education policies and programmes that integrate all working and other out-of-school children into formal full-time education, without discrimination on grounds of sex, disability, ethnic or racial origin, religion or culture, until the permissible age of employment according to ILO Convention 138;


Les 100 millions d'Ecus vont également soutenir d'autres mesures encouragées par le Haut Représentant, le Haut Commissariat aux Réfugiés de l'ONU, et des donateurs bilatéraux.

The ECU 100 million will also support other measures promoted by the Office of the High Representative (OHR), the UNHCR, and bilateral donors.




D'autres ont cherché : d’autres donateurs vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres donateurs vont ->

Date index: 2022-06-04
w