Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres dialogues auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
études préliminaires et de faisabilité, ainsi que les autres activités du Dialogue

preliminary and feasibility studies and other activities in the Dialogue


accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part

Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama, of the other part


accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part

Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Andean Community and its member countries, the Republics of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and the Bolivarian Republic of Venezuela, of the other part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cette Année européenne des citoyens, mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer des citoyens de toute l’Europe pour discuter avec eux (d’autres dialogues auront lieu en Autriche, en Allemagne et, surtout, dans le sud de l’Espagne, en Irlande et au Portugal, où les gens souffrent aussi de la crise).

This is the European Year of Citizens. During this year, my fellow Commissioners and I are meeting and talking to citizens across Europe (dialogues have already taken place in: Austria, Germany, and notably South of Spain, Ireland and Portugal where people also suffer from the crisis).


24. estime que, conformément à l'engagement pris par l'Union en faveur de l'état de droit et des valeurs fondamentales, il convient de mener d'urgence en Turquie des réformes au sein de l'appareil judiciaire, dans les domaines des droits fondamentaux et de la justice ainsi que de la liberté et de la sécurité; considère par ailleurs que le respect des critères d'ouverture officiels pour les chapitres 23 (appareil judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité) constitue une étape importante en vue d'encourager de réelles réformes et de garantir que le processus de réforme en Turquie soit modelé sur la base des valeurs et des normes de l'Union; demande à nouveau au Conseil d'engager, dès que les critère ...[+++]

24. Takes the view that, in keeping with the EU commitment to the rule of law and fundamental values, reforms in the areas of the judiciary and fundamental rights and of justice, freedom and security are urgently needed in Turkey; believes, furthermore, that delivering the official opening benchmarks for Chapters 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice, freedom and security) is an important step to promote truly effective reforms and to ensure that the reform process in Turkey is shaped on the basis of EU values and standards; reiterates its call for the Council, as soon as the set criteria have been fulfilled, to start n ...[+++]


23. estime que, conformément à l'engagement pris par l'Union en faveur de l'état de droit et des valeurs fondamentales, il convient de mener d'urgence en Turquie des réformes au sein de l'appareil judiciaire, dans les domaines des droits fondamentaux et de la justice ainsi que de la liberté et de la sécurité; considère par ailleurs que le respect des critères d'ouverture officiels et l'ouverture des chapitres 23 (appareil judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité) qui s'ensuivra sont les meilleurs moyens d'encourager de réelles réformes et de garantir que le processus de réforme en Turquie respectera les valeurs et les normes de l'Union; demande à nouveau au Conseil de prendre d' ...[+++]

23. Takes the view that, in keeping with the EU commitment to the rule of law and fundamental values, reforms in the areas of the judiciary and fundamental rights and of justice, freedom and security are urgently needed in Turkey; believes, furthermore, that delivering the official opening benchmarks and the subsequent opening of Chapters 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice, freedom and security) are the best way to promote truly effective reforms and to ensure that the reform process in Turkey is shaped on the basis of EU values and standards; reiterates its call for the Council to make renewed efforts to communicate ...[+++]


saisir l'occasion idéale qu'offrent la présidence lituanienne du Conseil et le sommet du partenariat oriental à Vilnius pour améliorer les relations avec la Biélorussie, dès que l'ensemble des prisonniers politiques auront été libérés, dans la perspective de la reprise du dialogue politique entre autres sur les réformes démocratiques, les élections libres et régulières, le respect de l'état de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que la coopération avec l'opposition et la société civile, pourvu que les aut ...[+++]

take advantage of Lithuania’s Presidency and the Eastern Partnership Summit in Vilnius as a further important opportunity to improve relations with Belarus, as soon as all political prisoners have been released, in order to restart the political dialogue on, inter alia, democratic reforms, free and fair elections, respect for the rule of law, human rights and fundamental freedoms, and engagement with opposition and civil society, provided that the Belarusian authorities demonstrate respect for these fundamental values;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les conclusions auxquelles leurs recherches les auront conduits, les États membres devraient entamer des dialogues avec d'autres États membres afin d'apprendre les meilleures pratiques et solutions de mise en œuvre.

Additionally through their individual research findings, Member States should initiate in dialogues with other Member States to share and learn the best implementation practices and solutions.


12. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre le Belarus et l'Union; que le Belarus sera invité à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront eu lieu au Belarus, ...[+++]

12. Notes that new impetus should be given to mutually fruitful dialogue between Belarus and the European Union through interparliamentary cooperation within Euronest; notes that Belarus will be invited to participate fully and on an equal basis in the Euronest Assembly - the parliamentary dimension of the Eastern Partnership - as soon as free and fair elections to the Belarusian Parliament take place and considers that until then interim provisions s ...[+++]


3. Le Conseil insiste sur l'importance du SMHN, qui sera la première occasion qu'auront les ministres responsables des forêts de se réunir dans le cadre du FNUF et d'établir un dialogue avec les organisations et autres parties intéressées au sein du Partenariat de collaboration sur les forêts (PCF); il souligne le rôle important que peut jouer le SMHN pour attirer l'attention sur les questions relatives aux forêts et le lien entre ces questions, d'une part, et le développ ...[+++]

3. Emphasises the importance of the HLMS as the first opportunity for Ministers responsible for forests to meet in the UNFF context and to engage in a dialogue with Collaborative Partnership on Forests (CPF) organisations and other stakeholders. Stresses the importance of the High Level Ministerial Segment in drawing attention to forest issues and their linkage to sustainable development and poverty alleviation.


Quant à savoir si ces discussions avec d'autres pays auront lieu, on peut seulement présumer que le gouvernement canadien ne pourra connaître la position des autres pays qu'à condition d'engager un dialogue avec eux.

As to whether these discussions will take place, one can only assume that the only way the Canadian government would obtain the position of the other countries would be to engage in dialogue with them.


3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'institutionnaliser et de développer le dialogue politique mentionné ci-dessus sur des questions birégionales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres auront lieu en Europe, chaque fois que cela sera jugé opportun, entre le président du Conseil présidentiel andin, la présidence du Conseil de l'Union européenne et le président de la Commission européenne ; b) que des rencontres auront lieu périodiquement, selon des procédures à fixer par les parties en marge d'autres dialogues ...[+++] politiques en cours, au niveau des ministres des affaires étrangères ; c) que des rencontres auront lieu au niveau approprié, lorsque les circonstances le commanderont, afin d'approfondir l'examen de questions d'intérêt commun.

3. Dialogue mechanism In order to institutionalize and develop the aforementioned political dialogue on bi-regional and international issues of common interest, the parties have agreed on the following: (a) meetings in Europe will be held, whenever convenient, between the President of the Andean Presidential Council, the Presidency of the Council of the European Union and the President of the European Commission; (b) periodic meetings will be held, following procedures to be laid down by the parties on the sidelines of other ongoing ...[+++]


3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réunions auront lieu entre d' ...[+++]

3. Dialogue mechanisms In order to initiate and develop such political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest, the parties have agreed that: (a) regular meetings, arrangements for which are to be determined by the parties, will be held between the President of the Republic of Chile and the highest authorities of the European Union; (b) regular meetings will be held between Ministers for Foreign Affairs, arrangements for which are to be determined by the parties; (c) meetings will be held between other Ministers on matters of m ...[+++]




D'autres ont cherché : d’autres dialogues auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres dialogues auront ->

Date index: 2022-10-08
w