Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d’autres amendements parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement pe ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particu ...[+++]


Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques

Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Sweanor: Certes si le projet de loi C-42, dans une forme semblable à sa forme actuelle, était appuyé par le comité, ces deux amendements, parmi d'autres nous l'espérons, seraient importants.

Mr. David Sweanor: Certainly if Bill C-42, in anything close to its current form, were going to be supported by this committee, those two amendments, among hopefully others, would be important.


Parmi les autres méthodes à leur disposition, il y a les mesures civiles pour faire payer les amendes, l'option du service communautaire, en vertu de laquelle une personne peut payer une amende en faisant du travail communautaire, et enfin un processus en vertu duquel un délinquant peut être emprisonné pour n'avoir pas payé une amende.

Other methods available are civil enforcement of fines, a community service option where one can pay off a fine by doing community service work, and finally a process where an offender can be imprisoned for non-payment of a fine.


Question n 926 M. Michael Savage: En ce qui concerne les possibles cas de fraude fiscale découverts en Suisse: a) combien de Canadiens sont connus pour avoir des comptes bancaires non déclarés en Suisse; b) le cas échéant, quelles mesures les responsables canadiens ont-ils prises pour recouvrer les impôts impayés sur les comptes non déclarés détenus par des Canadiens en Suisse; c) combien de ces Canadiens se sont prévalus du Programme de communication volontaire de renseignements (PCVR) de l’Agence du revenu du Canada; d) combien de ces Canadiens ont réglé leur dette envers l’ARC; e) après avoir enquêté sur ces comptes secrets, combien d’argent l’ARC estime-t-elle lui être dû (i) en impôts, (ii) en intérêts, (iii) en ...[+++]

Question No. 926 Mr. Michael Savage: With regard to possible tax evasion in Switzerland: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland; (b) what action, if any, has been taken by Canadian officials to recover unpaid taxes associated with Canadians' undeclared bank accounts in Switzerland; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret banks accounts in Switzerland (i) in unpaid taxes, (ii) in interest ...[+++]


Toutefois, parmi d’autres amendements, j’ai déposé, avec de nombreux autres collègues, un amendement visant à éliminer l’idée de placement de produits.

However, I, together with many others, have tabled an amendment aimed at eliminating the idea of product placement, in addition to other amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les 90 amendements adoptés en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, le Conseil en a approuvé 50 dans leur intégralité; 17 amendements ont été remplacés par 12 amendements de compromis et les 23 autres amendements sont devenus caducs en raison du compromis global.

Of the 90 amendments that were adopted in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, the Council has accepted 50 in full; 17 amendments have been replaced by 12 compromise amendments and the other 23 amendments lapsed as a result of the overall compromise.


Le 25 avril 2002 le Parlement a adopté en première lecture cinq amendements. Parmi ces derniers deux se rapportaient à la nécessité d'établir des statistiques de qualité, un à la ventilation par sexe des données dans un certain nombre de domaines et un autre à l'harmonisation des définitions de base et des principaux indicateurs en matière de collecte et de traitement des données relatives à la mobilité internationale dans le secteur de l'éducation supérieure et de la recherche.

On 25 April 2002 Parliament adopted five amendments at first reading, including two concerning the need to ensure high-quality statistics, one concerning a breakdown of data by gender in certain areas, and one concerning the basic definitions and most important indicators relating to data-gathering and processing in respect of international mobility in higher education and research.


La Commission a par conséquent infligé des amendes d’un montant total de 124,26 millions d’euros à ces banques, parmi lesquelles figure, entre autres, la Bank für Arbeit und Wirtschaft AG (« BAWAG »).

The Commission therefore imposed fines totalling 124.26 million euros on those banks, which included in particular the Bank für Arbeit und Wirtschaft AG (‘BAWAG’).


Nous avons en revanche des objections au sujet d’un certain nombre d’autres amendements, parmi lesquels je citerai les 5, 6 et 7, et cela, pour les mêmes raisons en fait que celles qui nous ont amenés à déposer nos propres amendements et qui ont reçu un soutien.

However, we do struggle with a few other amendments, and I would mention Amendments Nos 5, 6 and 7 for the same reasons, in fact, that we tabled our amendments and that we received that support.


Parmi ces amendements figurent entre autres deux amendements relatifs à l’importance de la collecte de données pour le marché intérieur (amendements 1 et 3).

These include two amendments concerning the importance of collecting data for the internal market (Amendments 1 and 3).


Elles ont rappelé leur attachement aux principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et ont précisé qu'à la lumière du principe de liberté d'expression et des médias, l'interdiction des chaînes de télévision ou d'autres médias audiovisuels ne peut être justifiée que par des violations très sérieuses des principes de notre société démocratique, pluraliste et ouverte ; Elles ont accepté de renforcer la coopération entre elles, identifiant des mesures concrètes visant à renforcer cette coopération, parmi lesquelles l'intens ...[+++]

they recalled their commitment to the principles of liberty, democracy and respect for human rights and pointed out that in the light of the principle of freedom of expression and the media, the banning of television channels or other audiovisual media cannot be justified except by very serious violations of the principles of our democratic, pluralistic and open society. they agreed to strengthen cooperation between the regulatory authorities and identified concrete measures to reinforce this cooperation, including intensification of exchanges of information in cases where an authorisation is withdrawn or a channel is banned; they considere ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres amendements parmi ->

Date index: 2025-08-22
w