Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALCP
Accord sur la libre circulation des personnes
D'autre part admissible
De part et d'autre de la ligne du milieu
OLCP
Par ailleurs admissible
Qui remplit les autres conditions d'admissibilité
Qui satisfait aux autres conditions d'admissibilité

Traduction de «d’autre part évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sur le règlement des réclamations relatives aux services publics entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique d'une part, agissant au nom du Commandement unifié, en son propre nom et aux noms de certains autres Gouvernements, et, d'autre part, l

Utilities Claims Settlement Agreement between the Government of the United States of America, as Unified Command and on its own behalf, and on behalf of Certain Other Governments, and the Government of the Republic of Korea


d'autre part admissible [ par ailleurs admissible | qui satisfait aux autres conditions d'admissibilité | qui remplit les autres conditions d'admissibilité ]

otherwise admissible


Accord entre les Gouvernements du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Inde et du Pakistan d'une part, et le Gouvernement impérial d'Ethiopie d'autre part, concernant les cimetières,

Agreement between the Governments of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada, Australia, New Zealand, India and Pakistan on the one part, and the Imperial Ethiopian Government on the other part, respecting the War Cemeteries, Grav


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]


Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Accord sur la libre circulation des personnes [ ALCP ]

Agreement on the Free Movement of Persons | Agreement of 21 June 1999 between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons [ AFMP | AFMP ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


de part et d'autre de la ligne du milieu

on either side of the centre line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, évidemment, parce que c'est le mandat de notre organisation, d'autre part, parce que nous croyons qu'une éducation de qualité est l'un des facteurs clés qui permettent aux jeunes Autochtones des milieux urbains et ruraux de se fixer des objectifs réalistes et de les atteindre.

The first, of course, is that that is the mandate of our organization, and secondly, because we believe that a quality education is one of the key factors in supporting urban and rural Aboriginal youth to set realistic goals and achieve them.


Tout d’abord, nous avons bel et bien besoin d’une évaluation d’impact, et plus précisément d’une évaluation d’impact approfondie qui détermine de manière claire, d’une part l’impact sur chaque aspect du secteur financier, d’autre part, évidemment, l’impact plus particulier sur l’économie réelle.

The first of these is that, yes, indeed, we do need an impact study, specifically a complex impact study that makes it clear what the impact is, for one thing, on the financial sector in all its parts but also, of course, in particular, what the impact is on the real economy.


D'autre part, évidemment, il y a l'insolvabilité réelle de l'accusé ou encore l'insolvabilité apparente.

As well, obviously there is the accused's genuine insolvency, or apparent insolvency.


La Commission européenne a ouvert une procédure formelle d'examen conformément aux règles de l'UE en matière d'aides d'État afin d'examiner, d'une part, si le plan de restructuration de la compagnie aérienne Czech Airlines (ČSA) est valable pour rétablir la viabilité à long terme de l'entreprise, et, d'autre part, si la réduction proposée de ses activités suffira à neutraliser l'effet de distorsion de l'aide, dont elle a bénéficié, sur la concurrence. L'ouverture d'un examen approfondi donne aux concurrents ainsi qu'à d'autres tiers intér ...[+++]

The European Commission has opened a formal investigation under EU state aid rules to examine whether the restructuring plan of Czech Airlines (ČSA) is suitable to restore the company's long-term viability and whether the proposed reduction in activities will be sufficient to off-set the distortive effect of the aid it received. The opening of an in-depth investigation gives competitors and other interested third parties, as well as, of course, the government and airline concerned, the possibility to comment on the measures under examination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, ce qui me frappe le plus ce sont les différences entre les pays. Au-delà des règles appliquées, je crois qu’il y a ici deux facteurs essentiels: d’une part - évidemment - la qualité des véhicules et l’état des infrastructures routières et, d’autre part, les conducteurs eux-mêmes.

That being said, I would emphasise that what strikes me most is the differences between countries and, over and above the rules applied, I feel that there are two key factors: on the one hand obviously the quality of vehicles and the state of road infrastructure and, on the other, drivers themselves.


Cela dit, ce qui me frappe le plus ce sont les différences entre les pays. Au-delà des règles appliquées, je crois qu’il y a ici deux facteurs essentiels: d’une part - évidemment - la qualité des véhicules et l’état des infrastructures routières et, d’autre part, les conducteurs eux-mêmes.

That being said, I would emphasise that what strikes me most is the differences between countries and, over and above the rules applied, I feel that there are two key factors: on the one hand obviously the quality of vehicles and the state of road infrastructure and, on the other, drivers themselves.


Nous estimons, Monsieur le Président, chers collègues, que les deux aspects sont inséparables : les droits et devoirs, les questions de fond, d'une part et, d'autre part, évidemment, les questions de rémunération.

We feel, Mr President, ladies and gentlemen, that there is an inseverable link between our rights and our responsibilities, between the nature of our work and, of course, the nature of our remuneration too.


Nous estimons, Monsieur le Président, chers collègues, que les deux aspects sont inséparables : les droits et devoirs, les questions de fond, d'une part et, d'autre part, évidemment, les questions de rémunération.

We feel, Mr President, ladies and gentlemen, that there is an inseverable link between our rights and our responsibilities, between the nature of our work and, of course, the nature of our remuneration too.


À cet égard, cela soulève évidemment un certain nombre de préoccupations de notre part, de la part d'autres formations politiques de cette Chambre et même de la part de députés ministériels.

Obviously, this raises a number of concerns on our part, as well as on the part of other parties in this House, and even government members.


Cela passe évidemment par deux conditions : d'une part, l'éducation est désormais l'ingrédient incontournable de l'économie de la connaissance et d'autre part, un grand marché indispensable pour concilier les économies d'échelles - qui abaissent les coûts -, et la concurrence - qui abaisse les prix et stimule par là la demande interne et les exportations.

This in turn obviously rests on two preconditions: firstly, education, which is the vital ingredient in a modern knowledge-based economy, and secondly, a big market, which is indispensable for combining cost-cutting economies of scale, and competition to push prices down, thus stimulating internal demand and exports.




D'autres ont cherché : autre part admissible     ailleurs admissible     d’autre part évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autre part évidemment ->

Date index: 2024-04-06
w