Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant plus que
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "d’autant plus complexe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que le terrorisme n'est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d'autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 ...[+++]

F. whereas terrorism is not a recent phenomenon; whereas in recent decades terrorism has taken new forms such as cyber–terrorism, and terrorist networks have become more complex in structure, means and financing, thus making the terrorist threat all the more complex; whereas counter-terrorism has always been part of the sphere of competence of the Member States and of regular law enforcement action; whereas the 9/11, Madrid and London attacks led to a fundamental change in perception of the terrorist phenomenon and in the methods ...[+++]


F. considérant que le terrorisme n’est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d’autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 ...[+++]

F. whereas terrorism is not a recent phenomenon; whereas in recent decades terrorism has taken new forms such as cyber–terrorism, and terrorist networks have become more complex in structure, means and financing, thus making the terrorist threat all the more complex; whereas counter-terrorism has always been part of the sphere of competence of the Member States and of regular law enforcement action; whereas the 9/11, Madrid and London attacks led to a fundamental change in perception of the terrorist phenomenon and in the methods a ...[+++]


Cela est d'autant plus complexe que, dans certains cas, l'on ne voit pas clairement ce qui constituerait un consentement libre, spécifique et éclairé à un traitement de données, comme dans le domaine de la publicité comportementale en ligne où certains considèrent, mais pas d'autres, que les paramètres du navigateur de l'internaute expriment son consentement.

This is even more complicated by the fact that, in some cases, it is not even clear what would constitute freely given, specific and informed consent to data processing, such as in the case of behavioural advertising, where internet browser settings are considered by some, but not by others, to deliver the user's consent.


Certains sont membres de deux voire même, dans quelques cas, de trois CER différentes, ce qui rend les actions du partenariat d’autant plus complexes.

Some countries are members of two and, in a few cases, three different RECs. This multiple membership adds to the complexity of the Partnership operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agira probablement du dernier budget consacré à une Union européenne de quinze États membres. Avec l’élargissement de l’Union, le budget deviendra d’autant plus complexe, d’autant plus diversifié.

When the EU is enlarged, the Budget will once again become more complex and more multifaceted.


La situation est d'autant plus complexe que bien des entreprises concernées produisent à la fois pour le marché civil et pour celui de la défense, qui sont régis par deux cadres réglementaires distincts.

A further complication is that many of the same companies are involved in producing for both the civil and defence markets, which are governed by two separate regulatory frameworks.


10. souligne que l'insuffisance des ressources financières empêche une mise en œuvre optimale de ce programme, que la disparité entre ces moyens et les ambitions du programme de la Commission rend la tâche d'autant plus complexe et que l'adéquation entre les potentialités d'actions du programme et l'octroi d'un budget adéquat doit être une priorité lors de la prochaine révision du programme;

10. Stresses that optimal implementation of this programme is being stymied by a lack of funds and that the discrepancy between such funds and the programme's ambitions presents the Commission with a complex task; considers that the forthcoming review of the programme must ensure, as a matter of priority, that it receives adequate funds to enable the actions to be fully implemented;


10. souligne que l'insuffisance de ressources financières empêche une mise en œuvre optimale de ce programme, que la disparité entre ces moyens et les ambitions du programme de la Commission rend la tâche d'autant plus complexe et que l'adéquation entre les potentialités d'actions du programme et l'octroi d'un budget adéquat doit être une priorité lors de la prochaine révision du programme;

10. Stresses that optimal implementation of this programme is being stymied by a lack of funds and that the discrepancy between such funds and the programme’s ambitions presents the Commission with a complex task; considers that the forthcoming review of the programme must ensure, as a matter of priority, that it receives adequate funds to enable the actions to be fully implemented;


La situation est d'autant plus complexe que le règlement exige que les membres du conseil soient des personnes disposant d'une expérience adéquate dans le domaine des droits de l'homme et dans l'analyse des phénomènes racistes, xénophobes et antisémites, plutôt que dans les domaines de la gestion organisationnelle, de la planification et du contrôle budgétaire.

This situation is complicated by the fact that the Regulation requires members of the Board to have expertise in the field of human rights and analysis of racist, xenophobic and anti-Semitic phenomena, rather than in the fields of organisational management, planning and budgetary control.


Le problème est d'autant plus complexe que les personnes handicapées constituent un groupe très disparate, avec des conditions de vie très hétérogènes, des handicaps de type et de gravité très différents et doivent surmonter des obstacles variés.

The problem is also compounded by the fact that people with disabilities form a very diverse group, with very different life circumstances, types and severity of disability, and face a range of different barriers.




Anderen hebben gezocht naar : autant plus     d’autant plus complexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autant plus complexe ->

Date index: 2023-12-07
w