Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui

Vertaling van "d’aujourd’hui ont trouvé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais cette position se trouve aujourd'hui menacée par la baisse importante et prolongée du marché commercial, dont la croissance passée a permis à l'industrie européenne d'atteindre la masse critique nécessaire pour maintenir et étendre ses capacités, et pour affronter la concurrence internationale des entreprises étrangères qui bénéficient de marchés institutionnels bien plus importants et protégés.

However, this position is now threatened by the sharp and sustained downturn in the commercial market whose past growth had allowed European industry to achieve the critical mass needed to maintain and expand capacities and to compete internationally with foreign companies which benefited from much larger, protected, institutional markets.


Les candidats à la concession du système ont parfaitement intégré et validé cette approche qui se trouve aujourd'hui confirmée par les résultats de la dernière Conférence Mondiale des Radiocommunications (cf. point 1.3. ci-dessus), la levée du dernier obstacle concernant le signal gouvernemental et l'évolution positive des travaux relatifs au service de recherche et de sauvetage.

Those bidding for the concession have fully understood and endorsed this approach, which has now been borne out by the results of the latest World Radiocommunication Conference (cf. point 1.3. above), the removal of the last remaining obstacle concerning the governmental signal and the good progress made with regard to the search and rescue service.


Au cœur de ce paquet de mesures sur la transparence fiscale présenté aujourd'hui, on trouve une proposition législative dont l'objectif est d'améliorer la coopération entre les États membres en ce qui concerne leurs décisions fiscales en matière transfrontière. Cette proposition devrait marquer le début d'une ère nouvelle en matière de transparence.

The central component of today's Transparency Package is a legislative proposal to improve cooperation between Member States in terms on their cross-border tax rulings and it aims to mark the start of a new era of transparency.


Après l'ouverture, par la Chine, d'enquêtes antidumping et antisubventions concernant les importations chinoises de polysilicium originaire de l'Union européenne en novembre 2012, le producteur allemand de polysilicium Wacker Chemie AG et le ministère du commerce de la République populaire de Chine (Mofcom) ont annoncé aujourd’hui avoir trouvé un accord mettant fin aux procédures par l'adoption d’un engagement de prix.

After China initiated anti-dumping and anti-subsidy investigations on European imports of polysilicon to China in November 2012, the German polysilicon producer Wacker Chemie AG and the Chinese Ministry of Commerce (MOFCOM) have today announced that an agreement has been found to settle the proceedings through a price undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vingt compositeurs d’aujourd’hui ont trouvé leur place dans l’édition 2010, où nous avons présenté plusieurs premières mondiales».

20 living composers found their place in the 2010 festival and we presented several world premières".


Aujourd'hui déjà, et plus encore à l'avenir, l'internet englobe une grande diversité de systèmes et d'applications qui touchent à tous les aspects de la vie d'un individu, quel que soit l'endroit où il se trouve.

Today and even more so in the future, the internet will encompass a wide array of devices and applications permeating all parts of life - regardless of the geography.


Parmi les succès repris dans le rapport publié aujourd’hui, on trouve l’exemple de « Myner Exports » au Kenya, dont le commerce avec l’UE a triplé sur les deux dernières années où il participait au programme « Initiatives Pesticides » appliqué aux pays ACP (Afrique-Caraïbes-Pacifique).

Among the success stories featured in the report published today, Myner Exports Kenya’s trade with the EU has increased threefold in the two years it has been participating in the ACP-wide Pesticides Initiative Programme.


Le thème traité aujourd'hui se trouve au centre d'une série de tendances liées aux grands changements dans les rapports entre autorité publique et marché, à l'évolution du processus d'intégration européenne et à l'importance du concept de citoyenneté européenne.

The topic we are dealing with here takes us to the heart of a number of trends signalling sea changes in the relationship between public authorities and markets, the process of European integration and the concept of European citizenship.


Si aujourd'hui presque tous les États membres ont octroyé des licences "troisième génération", le déploiement des services mobiles de troisième génération (UMTS ou "3G") est plus lent que prévu et se trouve confronté à un certain nombre de difficultés.

Though nearly all the Member States have now issued "third-generation" licences, the deployment of mobile third-generation (UMTS or "3G") services is slower than expected and is running into a number of difficulties.


L'Europe se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins: nous devons élaborer activement des politiques responsables dans une perspective mondiale tournée vers l'avenir, ou nous serons confrontés aux politiques définies par d'autres, en Europe et dans le monde.

Europe is currently at a crossroads: we need to actively develop responsible policies in a forward-looking and global perspective, or we will be confronted by policies shaped by others, in Europe and globally.




Anderen hebben gezocht naar : armée d'aujourd'hui     armée de terre d'aujourd'hui     d’aujourd’hui ont trouvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aujourd’hui ont trouvé ->

Date index: 2025-09-16
w