Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Traduction de «d’aujourd’hui a contribué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes pour véhicules intelligents qui sont déjà disponibles aujourd'hui peuvent contribuer à réduire davantage le nombre de décès sur les routes, à atténuer considérablement la congestion du trafic dans les villes et sur les axes interurbains, et à faire chuter les émissions de polluants et de gaz à effet de serre.

The Intelligent Vehicle Systems already available today can lead to further reductions in the number of fatalities, important relief of congestion in cities and inter-urban corridors as well as significant reductions in pollutant emissions and greenhouse gases.


C’est au volet économique de cet agenda, qui doit créer les conditions d'une croissance durable et profitable à tous, que l’assistance macrofinancière d’aujourd’hui va contribuer».

Today’s macro-financial assistance will contribute to the economic part of this agenda, which is designed to create the conditions for sustainable and inclusive growth’.


De plus, les politiques de lutte contre le changement climatique doivent être cohérentes avec les autres objectifs majeurs et y contribuer (la réduction de la pauvreté par exemple), en tenant compte des conditions relativement diverses des gros producteurs d'émissions d'aujourd'hui et de demain.La stratégie de négociation de l'UE devrait comprendre un processus international d'actions négociées visant à réduire les émissions, dans le but d'impliquer et d'engager tous les grands producteurs d'émissions.

Moreover, policies to tackle climate change must be consistent with and contribute towards other important objectives (e.g. poverty reduction), accommodating the rather diverse conditions of current and future major emitters.The EU negotiating strategy should include an international process of negotiated actions to reduce emissions, with the aim of involving and committing all large emitters.


Le dialogue social est un composant clé de notre modèle social et, aujourd’hui, il contribue à élaborer un programme de croissance commun.

Social dialogue is a crucial component of our European social model and today it helps to develop a common growth agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a proposé aujourd'hui de nouvelles règles pour que les contreparties centrales, qui sont des infrastructures de marché systémiques du système financier, contribuent à renforcer encore la stabilité des marchés financiers.

The European Commission has today proposed new rules to ensure that systemic market infrastructures in the financial system, known as Central Counterparties (CCPs), can further increase stability in financial markets.


Le code européen du contribuable s'inscrit dans cette optique et nous demandons aujourd'hui aux contribuables eux-mêmes de participer à son élaboration.

This would be the point of an EU Taxpayers' Code, and today we are asking taxpayers themselves to help shape it.


Aujourd’hui, je prends la parole pour saluer les hommes et les femmes qui, d'hier à aujourd’hui, ont contribué à représenter les Canadiens ici et à l’étranger.

Today I stand to salute the men and women past and present who have helped represent Canadians at home and abroad.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

The aim is to contribute to an understanding of Europe's intellectual basis – its history and the many European and non-European influences – as an inspiration for our lives today.


Les universités forment par ailleurs une quantité toujours croissante d'étudiants possédant des qualifications de plus en plus élevées, contribuant ainsi à renforcer la compétitivité de l'économie européenne: un tiers des européens travaillent aujourd'hui dans les secteurs à haute intensité en connaissance (plus de 40% dans des pays comme le Danemark et la Suède), qui, à eux seuls, ont contribué à la moitié des nouveaux emplois créés entre 1999 et 2000.

In addition, universities train an ever increasing number of students with increasingly higher qualifications, and thus contribute to strengthening the competitiveness of the European economy: one third of Europeans today work in highly knowledge-intensive sectors (over 40% in countries like Denmark and Sweden), which have on their own accounted for half the new jobs created between 1999 and 2000).


Personne ne peut ignorer que cet ensemble régional représente 200 millions d'habitants aujourd'hui et contribue pour plus de la moitié de la richesse totale de l'Amérique Latine avec un produit intérieur brut supérieur à 500 milliards de dollars.

No-one can overlook the fact that the region now has 200 million inhabitants and accounts for over half the total wealth of Latin America, with a gross domestic product in excess of 500 billion dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aujourd’hui a contribué ->

Date index: 2021-07-16
w