La réduction de l’équipage des navires, l’attribution de tâches multiples à celui-ci, dont la participation au chargement/déchargement, l’augmentation du temps de travail quotidien à 12, voire 14 heures, dans des conditions difficiles, rendent le travail des gens de mer pénible, insalubre et dangereux.
The reduction in ships' crews, the allocation of multiple tasks to the crew, including taking part in loading and unloading, the increase in daily working time to 12-14 hours under harsh conditions is typical of the hard, unhealthy and dangerous work performed by seafarers.