Il y a d’abord l’annulation de la hausse des cotisations à l’assurance-emploi, qui pénalise exagérément les travailleurs à revenu faible ou modeste, et l’élimination de la nouvelle récupération punitive des prestations d’assurance-emploi qui dissuade de nombreux Canadiens de travailler.
They include a rollback on the employment insurance premium hikes, which inflict a relatively higher burden, again, on low to modest-income workers, and end the punitive new clawback from employment insurance that are clearly discouraging people from working.