Les autorités régionales, en particulier dans les régions périphériques, savent qu'il faut préserver le littoral et la santé des écosystèmes marins pour assurer la prospérité et la durabilité de secteurs tels que le tourisme et la pêche – qu'il s'agisse du secteur industriel ou de celui des loisirs.
Regional authorities, particularly those in remote areas, are well aware that the future prosperity and sustainability of industries such as tourism and fisheries – both industrial and recreational – rely on unspoilt coastlines and healthy marine ecosystems.