Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Rendre autonome

Traduction de «d’assumer notre propre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


Si nous voulons assumer notre propre défense et ne pas la laisser à la discrétion des autres, nous devons passer à l'action et participer.

If we want to defend ourselves and not leave our defence to the discretion of others, we must act and participate?


L'une des choses que nous avons constatées est que lorsque nous avons assumé notre propre responsabilité sociale d'entreprise, nous avons en fait commencé à un niveau beaucoup plus élevé dans la hiérarchie sociale, traitant de problèmes d'un bien plus haut niveau que, par exemple, certaines des questions dont j'ai traité la dernière fois que j'ai été actif en Amérique latine, soit en Équateur.

One of the things we found is that when we've implemented our own corporate social responsibility, we've actually started at a much higher level in the social hierarchy, dealing with much higher-level problems than, for example, some of the issues I dealt with the last time I was active in Latin America, which was in Ecuador.


Lorsque nous en viendrons à la conclusion que nous devons surveiller la situation sur une période de trois ans, à titre de parlementaires — et non d'administrateurs —, cela fournira l'occasion aux responsables de prendre des décisions et de s'assurer qu'ils se sont acquittés de leurs responsabilités. Quant à nous, nous aurons, à titre de parlementaires, assumé notre propre responsabilité relativement aux droits des minorités.

When we come to the conclusion that we have to monitor the situation as parliamentarians, not as administrators, over a period of three years, it will provide the opportunity to those responsible to take decisions and to satisfy themselves that they have discharged their responsibility; and we, as parliamentarians, will have assumed our own responsibility in relation to minority rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le second rapport Deloitte confirme cette conclusion: «Sur la base de notre expérience et à la lumière de l’analyse précédente, nous tendons à considérer qu’aucun investisseur raisonnable n’aurait été disposé à acheter HSY et, en même temps, à assumer tout risque supplémentaire lié à des aides d’État (qui, à l’époque, n’était ni certain ni déterminé du point de vue quantitatif par la CE) pour la société qui a) durant plusieurs années appartenait et était gérée par une société appartenant à l’État (ETVA) et, en même temps, b) présentait des ...[+++]

The second Deloitte report confirms this conclusion: ‘Based on our experience and the above analysis, we tend to believe that no rational investor would have been prepared to acquire HS and in parallel assume any additional risk related to State aid (which at that time was neither certain nor quantified by the EC), for the company that a) was under the ownership and management of a State-owned company (ETVA Bank) for a number of years, and at the same time b) had a significant negative shareholders’ equity position, amongst other operational problems (i.e. low productivity, h ...[+++]


J’estime malgré tout que nous devons tous tenir ces choses à l’œil afin d’apporter une aide aux pays candidats mais aussi d’assumer notre propre responsabilité dans nos propres États.

I nonetheless believe that it is up to all of us to keep an eye on this matter so that we are both of help to the candidate countries and assume responsibility ourselves in our own countries.


Je crois cependant que, vis-à-vis de notre propre population, nous devons justement assumer notre entière responsabilité en menant à bien une politique dans les Balkans qui permette de mettre un frein à ces activités délictueuses le plus rapidement et le plus efficacement possible.

I do believe, though, that it is with our own population in mind that we have to shoulder full responsibility for a Balkan policy that makes it possible to put the brakes on these dealings as quickly and effectively as possible.


Nous devrions par conséquent réfléchir au niveau européen à la façon de devenir indépendants, de pouvoir désormais utiliser notre propre infrastructure, afin d’assumer la responsabilité pour nos propres soldats et la responsabilité politique dans ce domaine.

So we should indeed be thinking at a European level about becoming independent in this area and capable of using our own infrastructure in the future, so that we can do what our responsibility for our own soldiers and our political responsibility in this area require of us.


Permettez-moi de vous lire quelque chose: «Les principales églises appuient ces processus de négociation, en principe, car nous essayons depuis plus de 30 ans d'assumer notre propre rôle dans cette triste histoire [ .] Ou nous poursuivons dans cette voie, en tant qu'immigrants, ou nous faisons face à nos voisins des premières nations dans la rue et aux barricades [ .]» John Seibert, agent de programmes, Droits de la personne et justice autochtone, Église unie du Canada.

Let me read something: The mainline churches support these negotiation processes in principle because we have been trying for over 30 years to face our own role in this sad history-We either get on with it as immigrant people, or face our First Nation neighbours in the streets and at the barricades-John Siebert, program officer, human rights and aboriginal justice, United Church of Canada.


La seconde est qu'après bien des années d'indécision, nous devons assumer une plus grande responsabilité, y compris sur le plan financier, pour notre proprefense et construire un pilier européen solide au sein de l'Alliance atlantique.

And the second is that we must - after many years of indecision - assume a greater responsibility, including financial responsibility, for our own defence; building a strong European pillar within the Atlantic Alliance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’assumer notre propre ->

Date index: 2022-12-31
w