Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'association CEE-Turquie
Comité d'association CE-Turquie
Conseil d'association CEE-Turquie
Conseil d'association Union européenne-Turquie

Vertaling van "d’association ue-turquie fondé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité d'association CE-Turquie

EC-Turkey Association Committee


accord d'association CEE-Turquie

EEC-Turkey Association Agreement


Conseil d'association CEE-Turquie

EEC-Turkey Association Council


Conseil d'association Union européenne-Turquie

European Union-Turkey Association Council


Entente d'association sur le développement économique basé sur les ressources hydrauliques [ Entente d'association sur le développement économique fondé sur la gestion des ressources hydriques ]

Partnership Agreement on Water-Based Economic Development


Entente d'association Canada-Saskatchewan sur le développement économique fondé sur les ressources halieutiques

Canada-Saskatchewan Partnership Agreement on Water-Based Economic Development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le financement des programmes et des projets sera subordonné au respect des engagements figurant dans l'accord d'association CE-Turquie, la décision n° 1/95 du Conseil d'association CE-Turquie du 22 décembre 1995 relative à la mise en place de la phase définitive de l'Union douanière(10) et tous les accords et décisions y afférents, ainsi que des conditions fixées à l'article 4 du règlement (CE) n° 390/2001, dans le partenariat pour l'adhésion en faveur de la Turquie et dans le présent règlement.

Financing of the programmes and projects shall be subject to compliance with the commitments contained in the EC-Turkey Association Agreement, Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 on implementing the final phase of the Customs Union(10) and all other related agreements and decisions, and the conditions laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 390/2001, in the Accession Partnership with Turkey and in this Regulation.


(10) JO L 35 du 13.2.1996, p. 1. Décision modifiée par la décision n° 2/1999 du Conseil d'association CE-Turquie (JO L 72 du 18.3.1999, p. 36).

(10) OJ L 35, 13.2.1996, p. 1. Decision as amended by Decision No 2/1999 of the EC-Turkey Association Council (OJ L 72, 18.3.1999, p. 36).


- Proposition de règlement ( CEE ) du Conseil visant à appliquer, dans la Communauté économique européenne, la décision n° 3/80 du Conseil d'association CEE - Turquie - COM (83) 13 final (JO C 110 du 25/04/1983, p. 1)

- Proposal for a Council Regulation to apply Decision 3/80 of the EEC - Turkey Association Council - COM (83) 13 final (OJ C 110 of 25.4.83, p.1)


La Commission européenne a décidé d’assigner l’Autriche devant la Cour de justice de l’Union européenne pour faire en sorte que la législation autrichienne en matière d’établissement et de résidence respecte intégralement les droits des travailleurs de nationalité turque et des membres de leur famille, conformément au droit d’association UE-Turquie fondé sur l’accord d’Ankara.

The European Commission has decided to refer Austria to the Court of Justice to ensure that the Austrian establishment and residence legislation fully reflects the rights of workers of Turkish nationality and their families, in line with the EU-Turkey association law based on the Ankara agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décision n 1/95 du Conseil d’association CE-Turquie du 22 décembre 1995 relative à la mise en place de la phase définitive de l’union douanière (JO L 35 du 13.2.1996, p. 1-46)

Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 on implementing the final phase of the Customs Union (OJ L 35, 13.2.1996, pp. 1-46)


Décision n 1/95 d’association CE-Turquie relative à la mise en place de la phase définitive de l’union douanière

Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council — implementing the final phase of the customs union


RELATIONS AVEC LA TURQUIE Le Conseil, dans le cadre de la préparation de la position à prendre lors de la 36ème session du Conseil d'Association avec la Turquie, a marqué son accord unanime sur les éléments constitutifs d'un paquet d'ensemble concernant : - le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie, d'une part, et Chypre, d'autre part, ainsi que l'union douanière avec la Turquie ; - le projet de décision du Conseil d'Association CE-Turquie concernant l'union douanièr ...[+++]

RELATIONS WITH TURKEY In connection with the preparation of the position to be adopted at the 36th meeting of the EC-Turkey Association Council, the Council unanimously agreed on the components of a global package concerning: - the general political framework for developing future relations between the European Union and Turkey, on one hand, and Cyprus, on the other hand, and the customs union with Turkey; - the draft Decision of the EC-Turkey Association Council on Customs Union; _ the draft Resolution of the EC-Turkey Association Council with regard to the development of cooperation, including political dialogue; - the Community dec ...[+++]


Association CE-Turquie A la suite de l'accord global du 6 mars 1995 sur la position à prendre par l'UE au sein du Conseil d'Association du même jour, le Conseil a approuvé, à titre de position commune de la Communauté au sein du Conseil d'Association CE-Turquie, les projets de décision du Conseil d'Association concernant la mise en place de la phase définitive de l'Union douanière CE-Turquie.

EC-Turkey Association Following the overall agreement of 6 March 1995 on the position to be adopted by the EU in the Association Council on the same day, the Council approved, as the Community common position in the EC-Turkey Association Council, the draft Decisions of the Association Council on implementing the final phase of the EC-Turkey customs union.


La dernière réunion du Conseil d'Association CE-Turquie a eu lieu en septembre 1986 (pour plus d'information sur les relations entre la CE et la Turquie voir MEMO 46) * * *

The last meeting of the Association Council was held in September 1986 (for more information on EC-Turkey relations see MEMO 46). * * *


Après un discours de M. Süleyman DEMIREL, Président de la République de Turquie, Madame Scrivener a souligné l'exemplarité de l'accord d'association CEE-Turquie et souhaité que ce trentième anniversaire marque "un nouvel élan dans les liens si forts qui unissent et qui uniront la Turquie et la Communauté européenne". Mme Scrivener a rendu hommage à l'action du Président DEMIREL pour conduire la Turquie vers plus de prospérité économique dans le cadre d'une vie démocratique normalisée et assurer la stabilité de la région en développant les liens nouveaux de la Turquie avec ses plus proches voisins.

Following a speech given by Süleyman Demirel, President of the Republic of Turkey, Mrs Scrivener emphasized the exemplary nature of the Association Agreement between the EEC and Turkey and expressed the hope that its thirtieth anniversary would give new impetus to the already strong links between Turkey and the European Community Mrs Scrivener congratulated President Demirel on the measures he was taking to lead Turkey to greater economic prosperity against a background of improved democratic standards and to secure stability in the region by developing new links with Turkey's nearest neighbours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’association ue-turquie fondé ->

Date index: 2025-03-09
w