En conséquence, plus de deux tiers de l’ensemble des demandes d’assistance adressées jusqu’ici au FSUE par les États admissibles au bénéfice du Fonds ont été fondées sur l’exception prévue pour ce qu’il est convenu d’appeler les «catastrophes régionales extraordinaires», contournant ainsi l’objet initial du FSUE.
As a result, more than two thirds of all applications for EUSF assistance so far presented by eligible States have been based on an exception for so-called "extraordinary regional disasters", thus perverting the initial rationale of the EUSF.