Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’argent soient aussi » (Français → Anglais) :

Nous attendons du gouvernement qu'il fasse preuve de leadership non seulement en fournissant de l'argent mais aussi en veillant à ce que les ressources soient réparties de manière adéquate et à ce que les bonnes questions soient posées.

We're looking for leadership on the part of the government to not only provide the money but to ensure that the resources are allocated and the questions are being asked and answered appropriately.


C'est aussi notre parti qui a interdit que d'importantes sommes d'argent soient versées aux partis politiques et que les entreprises leur fassent des dons.

This is the party that banned big money and corporate cash from the political system.


57. reconnaît que dans certains États membres, les recettes tirées des jeux d'argent et de hasard et des loteries représentent une source considérable de recettes, qui peuvent être canalisées pour soutenir les œuvres de bienfaisance et d'intérêt général, les œuvres culturelles, le sport amateur et le secteur hippique; souligne par ailleurs l'importance de cette contribution durable et de ce rôle spécifique, qui devraient être reconnus dans les discussions au niveau européen; réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives; recommande, tout en respectant les com ...[+++]

57. Recognises that in some Member States gambling revenues and lotteries represent a considerable source of income that can be channelled to support publicly beneficial and charitable purposes, cultural works, grassroots sports and horse racing and equine sector; underlines, furthermore, the significance of this sustainable contribution and specific role that should be acknowledged in discussions at the European level; reaffirms its position that sports bets are a form of commercial use of sporting competitions; recommends, while fully respecting the Members States’ competence on the issue, that sporting competitions should be protec ...[+++]


5. insiste sur la nécessité d'exercer une surveillance stricte et crédible sur l'emploi de l'argent du contribuable, au moyen d'étroits contrôles sur les financements, et de suivre l'efficacité de l'administration et du financement de l'Union par rapport à son coût, en garantissant ainsi une forte valeur ajoutée à l'action de l'Union, mais aussi en veillant à ce que les recettes soient perçues selon les règles applicables et de la manière que les institutions démocratiquem ...[+++]

5. Stresses the need to keep strict and credible scrutiny over taxpayers’ money, through close controls on funding, and to monitor the cost-effectiveness of EU financing and administration, thus ensuring high value for money of EU action, but also ensuring that revenues are collected in accordance with the applicable rules and in the way that the democratically elected institutions have decided;


Si le Conseil souhaite le faire, et s’il ne veut pas dépenser plus d’argent, alors il doit dire aussi précisément où et comment il souhaite que les économies soient réalisées, d’où précisément ces fonds doivent provenir - et ne pas proposer simplement des pourcentages généraux à redéployer tout en laissant au Parlement et à la Commission la tâche ingrate de décider où il faut prendre l’argent, surtout parce que nos occasions de redéploiement et de révision budgétaire sont ...[+++]

If the Council wishes to do this, and if it does not want more money to be spent, then it must also state quite specifically where and how it wishes savings to be made, where exactly these funds are to be shifted from – and not simply propose general percentages to be redeployed while leaving Parliament and the Commission with the unpleasant task of deciding where the money is to be taken from, especially since our opportunities for redeployment and budgetary revision are extremely limited.


Ainsi, on a modifié la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes de manière à ce que les particuliers et les entreprises qui étaient tenus de faire rapport à CANAFE de leurs soupçons concernant le blanchiment d’argent soient aussi tenus de signaler leurs soupçons relatifs au financement d’activités terroristes.

More specifically, the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorism Financing Act was amended to require those individuals and businesses who were required to report their suspicions of money laundering to FINTRAC to also report suspected terrorist activity financing.


La commission des budgets estime qu’il ne faut pas dégager plus d’argent tant que ces deux états de fait ne sont pas une réalité, car nous devons surveiller que, en vertu des accords de pêche aussi, les fonds européens soient bel et bien dépensés dans l’esprit de ces accords, en d’autres termes, que la pêche illégale cesse pour de bon et que les stocks halieutiques soient protégés, sans quoi les pêcheurs n’auront plus de travail à l’avenir.

The Committee on Budgets takes the view that no more money should be forthcoming unless and until these two states of affairs are brought about, for we have to be careful that, under fisheries agreements too, European funds are indeed expended in the spirit of those agreements, in other words, that there must be no illegal fishing going on and that fish stocks must be protected, for if they are not, there will be no more work for the fishermen of the future.


Donc, il est clair que les gens s'entendent pour s'assurer que les mêmes sommes d'argent soient et aussi pour s'assurer que, du jour au lendemain, un gouvernement fédéral, tel qu'on le connaît, ne tire pas la «plug» sur ces revenus.

So, clearly, everybody agrees to ensure that the same amount of money should be made available and that the federal government cannot pull the plug on these revenues, as we know what it is like.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Ferber sur le budget 2001, mais je suis mécontent qu'aussi peu de place, aussi peu d'argent soient accordés aux activités de soutien qui concernent les personnes âgées et les retraités et qu'aussi peu de fonds de l'Union européenne soient investis dans ces activités.

– (IT) Mr President, I was happy to vote for the Ferber report on the budget for the financial year 2001, but I am not very happy with the minimal amount of space, money and European Union funds it allocates to supporting activities benefiting pensioners and the elderly.


Ce n'est pas une question d'argent, bien que des salaires adéquats, la sécurité d'emploi et des avantages sociaux soient aussi importants.

It is not a monetary issue, even though adequate salaries, job security and social benefits are also important issues.


w