Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environnement d'essai d'acceptation de version
Health of the Nation Outcome Scale
Identifiant de la version
Poste d'après-midi
Quart d'après-midi
Radiomètre avancé à balayage dans l'axe
Radiomètre conique à balayage le long de la trace
Radiomètre à balayage le long de la trace
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Version
Version améliorée de l'ATSR d'ERS-1
Version d'un programme
Version de programme
Version du document ou du message
équipe d'après-midi

Traduction de «d’après la version » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
version améliorée de l'ATSR d'ERS-1 [ version améliorée du radiomètre à balayage le long de la trace | radiomètre avancé à balayage dans l'axe | radiomètre à balayage le long de la trace | radiomètre conique à balayage le long de la trace ]

advanced along track scanning radiometer [ AATSR | advanced along-track scanning radiometer ]


version d'un programme [ version de programme ]

program version [ version of program ]


environnement d'essai d'acceptation de version

Release Acceptance Testing Environment


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


Health of the Nation Outcome Scale (generic version)

Health of the Nation Outcome Scale (generic version)


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

timed recall on outgoing calls


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

after-sales team member | help-desk technician | after-sales repair technician | after-sales service technician


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


syphilis tardive latente (sérologie positive et liquide cérébrospinal négatif deux ans après l'infection)

Late syphilis, latent (+ sero., - C.S.F. 2 years after)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le terme «conventions internationales» défini à l'article 2, point d), de la directive 2009/15/CE désigne la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer du 1er novembre 1974 (ci-après la «convention SOLAS»), à l'exception du chapitre XI-2 de son annexe, la convention internationale sur les lignes de charge du 5 avril 1966 (ci-après la «convention sur les lignes de charge») et la convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires du 2 novembre 1973 (ci-après la «convention MARPOL»), ainsi que les protocoles et les modifications de ces conventions, et les codes connexes de caractère contr ...[+++]

The term ‘international conventions’ as defined in Article 2(d) of Directive 2009/15/EC means the International Convention for the Safety of Life at Sea of 1 November 1974 (‘the SOLAS Convention’) with the exception of chapter XI-2 of the Annex thereto, the International Convention on Load Lines of 5 April 1966 (‘the Load Lines Convention’) and the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships of 2 November 1973 (‘the MARPOL Convention’), together with the protocols and amendments thereto, and the related codes of mandatory status in all Member States, in their up-to-date version.


Le terme «conventions internationales» défini à l'article 2, point b), du règlement (CE) no 391/2009 désigne la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer du 1er novembre 1974 (ci-après la «convention SOLAS»), à l'exception du chapitre XI-2 de son annexe, la convention internationale sur les lignes de charge du 5 avril 1966 (ci-après la «convention sur les lignes de charge») et la convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires du 2 novembre 1973 (ci-après la «convention Marpol»), ainsi que les protocoles et les modifications de ces conventions, et les codes connexes de caractère co ...[+++]

The term ‘international conventions’ as defined in Article 2(b) of Regulation (EC) No 391/2009 means the International Convention for the Safety of Life at Sea of 1 November 1974 (the SOLAS Convention) with the exception of chapter XI-2 of the Annex thereto, the International Convention on Load Lines of 5 April 1966 (the Load Lines Convention) and the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships of 2 November 1973 (the MARPOL Convention), together with the protocols and amendments thereto, and the related codes of mandatory status in all Member States, in their up-to-date version.


3. Après ratification d'un accord intergouvernemental ou d'une version modifiée d'un tel accord, l'État membre concerné soumet l'accord, ou la version modifiée de l'accord, y compris ses annexes et tout autre texte auquel cet accord ou la version modifiée renvoie explicitement, à la Commission qui met les documents reçus à la disposition de tous les autres États membres sous forme électronique, sauf les parties confidentielles indiquées conformément à l'article 7.

3. Upon ratification of an intergovernmental agreement or of an amendment to an intergovernmental agreement, the Member State concerned shall submit the agreement or the amendment of the agreement, including their annexes and other texts these agreements or amendments refer to explicitly, to the Commission which shall make the received documents, with the exception of confidential parts identified according to Article 7, accessible to all other Member States in electronic form.


3. Après ratification d'un accord intergouvernemental ou d'une version modifiée d'un tel accord, l'État membre concerné soumet l'accord, ou la version modifiée de l'accord, y compris ses annexes et tout autre texte auquel cet accord ou la version modifiée renvoie explicitement, à la Commission, dès lors que ces autres textes contiennent des éléments ayant des incidences opérationnelles sur le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie ou sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique.

3. Upon ratification of an intergovernmental agreement or of an amendment to an intergovernmental agreement, the Member State concerned shall submit to the Commission the agreement or the amendment of the agreement, including their annexes and other texts these agreements or amendments refer to explicitly insofar as these other texts contain elements which have an operational impact on the functioning of the internal energy market or the security of energy supply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Au considérant 7, qui correspond au considérant 3 de la décision 2006/782/CE du Conseil, le terme anglais «provisions» («dispositions»), qui figure dans la version finale anglaise du texte du considérant actuel et qui a été supprimé dans la version codifiée anglaise, doit être réintroduit après les termes «Community control» («contrôle communautaire»).

1) In Recital 7, which corresponds to Recital 3 of Council Decision 2006/782/EC, the word "provisions", appearing as final word in the text of the existing recital and having been deleted in the codified text, should be re-introduced after the words "Community control".


1) à la page 13, point 3.1.3, il convient de rétablir la mention "(le cas échéant)" après les termes "versions de carrosserie", et la mention "(si nécessaire)" après l'expression "matériau constitutif de la carrosserie";

1) On page 12, point 3.1.3., footnotes 1 and 2, both of them reading "If applicable", should be reinstated, respectively after the words "body styles" and after the words "body material".


Le demandeur met à la disposition de l'organisme notifié un exemplaire représentatif de la production en question, ci-après dénommé «type». Un type peut couvrir plusieurs versions du constituant d'interopérabilité à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.

A type may cover several versions of the Interoperability Constituent provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.


Le demandeur met à la disposition de l'organisme notifié un exemplaire représentatif de la production en question, ci-après dénommé «type».Un type peut couvrir plusieurs versions du constituant d'interopérabilité à la condition que les différences entre les versions ne mettent pas en cause les dispositions de la STI.

The applicant shall place at the disposal of the notified body a specimen, representative of the production envisaged and hereinafter called ‘type’. A type may cover several versions of the Interoperability Constituent provided that the differences between the versions do not affect the provisions of the TSI.


2. Si les données à caractère personnel concernant des abonnés à des services publics de téléphonie vocale fixe ou mobile ont été insérées dans un annuaire public d'abonnés conformément aux dispositions de la directive 95/46/CE et de l'article 11 de la directive 97/66/CE avant que ne soient entrées en vigueur les dispositions de droit interne prises par les États membres pour se conformer à la présente directive, les données à caractère personnel desdits abonnés peuvent continuer de figurer dans cet annuaire public dans sa version papier ou électronique, y compris les versions dotées de fonctions de recherche inverse, sauf si lesdits ...[+++]

2. Where the personal data of subscribers to fixed or mobile public voice telephony services have been included in a public subscriber directory in conformity with the provisions of Directive 95/46/EC and of Article 11 of Directive 97/66/EC before the national provisions adopted in pursuance of this Directive enter into force, the personal data of such subscribers may remain included in this public directory in its printed or electronic versions, including versions with reverse search functions, unless subscribers indicate otherwise, after having received complete information about purposes and options in accordance with Article 12 of th ...[+++]


Pour vous donner un exemple, les quatre mots ci-après ont disparu, tant dans la version néerlandaise que dans la version allemande, au paragraphe 4 ainsi qu’au paragraphe 5, à savoir je cite en anglais : "in so far as". C’est pour cette raison précise que je voudrais vous demander que la version anglaise fasse foi.

To give you an example, in both paragraphs 4 and 5 of the Dutch and German versions, the equivalents of the English words: “in so far as” have been omitted. This is why I would ask you to consider the English version as the original version.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’après la version ->

Date index: 2024-11-26
w