Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) granulé - 2) granulation
Actif d'une faillite
Air-masse
Biens d'une faillite
Coefficient d'absorption de masse
Couche d'air
Masse après incinération ou après séchage
Masse atmosphérique
Masse d'air
Masse d'une banqueroute
Masse d'une faillite
Masse volumique après tassement
Masse volumique tassée
Méthode d'amélioration en masse
Pistolet d'abattage à masse percutante
Pistolet d'étourdissement à masse percutante
Pistolet à masselotte
Services d'assistance de masse
Services de soins aux masses
Services de soins de masse

Traduction de «d’après la masse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masse atmosphérique | masse d'air | couche d'air | air-masse

air mass | solar air mass


biens d'une faillite [ actif d'une faillite | masse d'une faillite | masse d'une banqueroute ]

estate in bankruptcy [ estate of a bankruptcy | bankruptcy estate ]


services de soins de masse [ services d'assistance de masse | services de soins aux masses ]

mass care services


pistolet d'abattage à masse percutante [ pistolet d'étourdissement à masse percutante | pistolet à masselotte ]

nonpenetrating captive bolt pistol [ mushroom-type captive bolt pistol ]


coefficient d'absorption de masse

mass absorption coefficient


1) granulé - 2) granulation | 1) granulé(s) - 2) formation d'une petite masse arrondie

granules




masse après incinération ou après séchage

mass of residue after ashing or drying


masse volumique après tassement | masse volumique tassée

tap density


spectrométrie de masse d'ions de gaz nobles après réflexion

noble-gas ion reflection mass spectrometry | NIRM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Après la publication des actes délégués adoptés conformément au deuxième alinéa et à la demande du constructeur, le présent règlement s'applique aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 définies dans l'annexe II de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil* dont la masse de référence dépasse 2 610 kg mais dont la masse en charge maximale techniquement admissible ne dépasse pas 5 000 kg.

2. After publication of the delegated acts adopted in accordance with the second subparagraph and at the manufacturer's request, this Regulation shall apply to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council* with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum technically permissible laden mass not exceeding 5 000 kg.


Après la publication des actes délégués adoptés conformément au deuxième alinéa et à la demande du constructeur, le présent règlement s'applique aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 définies dans l'annexe II de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil* dont la masse de référence dépasse 2 610 kg mais dont la masse maximale ne dépasse pas 5 000 kg.

After publication of the delegated acts adopted in accordance with the second subparagraph and at the manufacturer's request, this Regulation shall apply to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council* with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 5 000 kg.


Après la publication des actes délégués adoptés conformément au deuxième alinéa et à la demande du constructeur, le présent règlement s'applique aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 définies dans l'annexe II de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil* dont la masse de référence dépasse 2 610 kg mais dont la masse maximale ne dépasse pas 7 500 kg.

After publication of the delegated acts adopted in accordance with the second subparagraph and at the manufacturer's request, this Regulation shall apply to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council* with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 7 500 kg.


2. Après la publication des actes délégués adoptés conformément au deuxième alinéa et à la demande du constructeur, le présent règlement s'applique aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 définies dans l'annexe II de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil* dont la masse de référence dépasse 2 610 kg mais dont la masse maximale ne dépasse pas 5 000 kg.

2. After publication of the delegated acts adopted in accordance with the second subparagraph and at the manufacturer's request, this Regulation shall apply to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council* with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 5 000 kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) La valeur neutralisante de l’ensemble des rajusteurs du pH visés aux alinéas (1)a) à c), calculée d’après la masse respective de chacun, ne peut dépasser la valeur neutralisante de cinq parties, en masse, de carbonate anhydre de potassium par 100 parties, en masse, de produit du cacao, sans matières grasses.

(3) The total mass of the pH-adjusting agents referred to in paragraphs (1)(a) to (c) shall not be greater in neutralizing value, calculated from the respective masses of those agents, than the neutralizing value of five parts by mass of anhydrous potassium carbonate for each 100 parts by mass of cocoa product, calculated on a fat-free basis.


g) dans le cas des revenus provenant des impôts sur la masse salariale visés à l’alinéa 18(1)g), vise la somme, pour les quatre régimes d’impôt sur la masse salariale, des résultats pour chaque régime de la formule ci-après :

(g) in the case of revenues derived from payroll taxes, referred to in paragraph 18(1)(g), the aggregate, over the four payroll tax systems, of the amount determined for each system by the formula


g) dans le cas des revenus provenant des impôts sur la masse salariale visés à l’alinéa 18(1)g), vise la somme, pour les quatre régimes d’impôt sur la masse salariale, des résultats pour chaque régime de la formule ci-après :

(g) in the case of revenues derived from payroll taxes, referred to in paragraph 18(1)(g), the aggregate, over the four payroll tax systems, of the amount determined for each system by the formula


Comme il me reste peu de temps, je vais conclure comme suit : en faisant du 23 avril la journée nationale annuelle de commémoration et d'action au sujet des atrocités de masse, j'espère que tous les Canadiens auront régulièrement l'occasion de se souvenir des victimes des atrocités de masse et des leçons apprises après l'Holocauste, la Bosnie, le Cambodge et le Rwanda, ainsi que de poursuivre les efforts pour faire du Canada un chef de file international dans la prévention des atrocités de masse, et non un pays à la remorque de la com ...[+++]

Time is limited, so I will close with the following: In recognizing April 23 as an annual national day of remembrance and action on mass atrocities, it is my hope that all Canadians will be provided with a regular opportunity to remember victims of mass atrocities; to remember the lessons learned after the Holocaust, after Bosnia, after Cambodia, and after Rwanda; and to push forward with efforts to make Canada an international leader in the prevention of mass atrocities and not the international follower we seem to have become for some undefined reason.


J'allais seulement mentionner à M. Masse et au reste du comité que d'après ce que je comprends, il y a une loi régissant le transport des marchandises dangereuses et que ce ne serait qu'une disposition en double. Oui, monsieur Masse?

I was just going to mention to Mr. Masse and the committee that my understanding is that there is currently an act that deals with the transportation of dangerous goods, and this would be a duplication of the same.


(c) Si la masse des passagers est déterminée sur la base des masses forfaitaires, les masses forfaitaires spécifiées dans les Tableaux 1, et 2 ci-après doivent être utilisés.

(c) If determining the mass of passengers using standard mass values, the standard mass values in Tables 1 and 2 below must be used.


w