Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à apprendre
Capacité d'apprendre
Français
Libération constante
Libération d'ordre zéro
Libération du médicament d'ordre zéro
Libération soutenue
Mode d'apprendre
On ne finit pas d'apprendre
On ne finit pas d'apprendre le fossé humain à combler
Paquet d'indication de libération
Plaisir d'apprendre
Style d'apprendre
Volonté d'apprendre
à libération constante
à libération soutenue

Traduction de «d’apprendre la libération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


On ne finit pas d'apprendre : le fossé humain à combler [ On ne finit pas d'apprendre ]

No Limits to Learning: Bridging the Human Gap [ No Limits to Learning ]


capacité d'apprendre | aptitude à apprendre

ability to learn


libération d'ordre zéro [ libération soutenue | libération constante | libération du médicament d'ordre zéro ]

zero order release [ zero-order drug delivery ]


libération d'ordre zéro | libération soutenue | libération constante

zero order release






paquet d'indication de libération

clear indication packet




à libération soutenue | à libération constante | libération d'ordre zéro

sustained-release
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce monsieur et deux experts du Mexique ont parlé de la crise des régimes de pension et de ce qu'on pouvait apprendre de l'Amérique latine. Bien entendu, le comité libéral n'a pas voulu apprendre quoi que ce soit.

This gentleman along with two experts from Mexico was speaking on “Pension systems in crisis: What can we learn from Latin America?” Of course the Liberal committee did not want to learn anything.


– (DE) Madame la Présidente, en mon nom et au nom de ma collègue, Mme Andrikienė, nous sommes très heureux d’apprendre la libération de notre lauréate du prix Sakharov.

– (DE) Madam President, speaking for myself and my colleague, Mrs Andrikienė, we are very pleased to learn that our Sakharov laureate has been released.


Dans l’optique de la stratégie Europe 2020, la création d’un réseau de connaissances et d’opportunités en faveur non seulement des jeunes, mais aussi des enseignants et de tous les intervenants du système de l’enseignement et de la formation, donne une impulsion nouvelle aux énergies que nous devons libérer en misant sur la mobilité de nos jeunes, qui doivent apprendre à vivre dans l’Europe de demain.

In terms of the EU 2020 strategy, creating a network of knowledge and opportunities, not just for young people but also for teachers and for all those who work in education and training, means supplying oxygen to those energies that we must unleash, using the mobility of our young people, who must learn to live in the Europe of the future.


8. est consterné d'apprendre que la cour suprême afghane a confirmé la peine de 20 ans de prison prononcée contre M. Perwiz Kambakhsh pour blasphème et invite le président Karzai à gracier M. Kambakhsh et à autoriser sa libération;

8. Is appalled to learn that the Afghan Supreme Court has upheld the 20-year prison sentence which Perwiz Kambakhsh received on a blasphemy charge and calls on President Karzai to pardon Mr Kambakhsh and authorise his release from prison;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. est consterné d'apprendre que la cour suprême afghane a confirmé la peine de 20 ans de prison prononcée contre Perwiz Kambakhsh pour blasphème et invite le président Karzai à gracier M. Kambakhsh et à autoriser sa libération;

8. Is appalled to learn that the Afghan Supreme Court has upheld the 20-year prison sentence which Perwiz Kambakhsh received on a blasphemy charge and calls on President Karzai to pardon Mr Kambakhsh and authorise his release from prison;


Je suis ravi d'apprendre qu'il s'agit du «rapport le plus libéral», et j'espère que cela sera gravé un jour sur ma pierre tombale – mais pas immédiatement.

I am very happy to hear that this is ‘the most liberal report’ and hope that will be on my tombstone one day – though not immediately.


Monsieur le Président, j'ai été abasourdi d'apprendre que le coprésident du comité de la définition du programme libéral, le député de Kings—Hants, a laissé entendre la semaine dernière que le Parti libéral s'opposait au développement des biocarburants.

Mr. Speaker, I was shocked to learn that the Liberal's platform committee co-chair, the member for Kings—Hants, suggested last week that the Liberal Party opposes developing biofuels.


De plus, jeune libéral, il s'est fait un devoir de voyager d'un bout à l'autre du Canada, ce qui lui a permis de créer des liens d'amitié avec les jeunes de notre parti et d'en apprendre davantage sur ce pays qu'il aime, tout comme ils ont pu, grâce à lui, en apprendre davantage sur le Québec.

Also, as a young Liberal, he made a point of traveling all across Canada, building friendships among young people in our party and learning more about the country he loves, as they learned about Quebec from him.


[Français] L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, nous venons d'apprendre, par la Commission Gomery, que des employés et des secrétariats fantômes ont été inventés sur papier pour blanchir de l'argent et financer le Parti libéral, et que des postes de juge ont été attribués aux supposés bénévoles du Parti libéral.

[Translation] Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, we have just learned from the Gomery commission that phony employees and secretariats were invented on paper in order to launder money and fund the Liberal Party, and that judgeships were awarded to so-called Liberal Party volunteers.


À la suite de la décision prise par la Cour de cassation d'annuler le jugement rendu le 29 juillet par la Cour de sécurité de l'État dans l'affaire du dr. Saad Ibrahim, le commissaire Chris Patten s'est exprimé en ces termes: "Nous saluons vivement la décision prise hier par la Cour égyptienne de cassation de recevoir le pourvoi formé par le dr. Saad Ibrahim et ses co-inculpés contre les peines d'emprisonnement prononcées par la Cour de sécurité de l'État le 29 juillet 2002. Nous sommes heureux d'apprendre que le dr. Saad Ibrahim et ses trois co-inculpés emprisonnés ont été libérés" ...[+++]

"We greatly welcome yesterday's decision by the Egyptian Court of Cassation to uphold the appeal of Dr Saad Ibrahim and his co-accused against the trial verdicts of imprisonment by the State Security Court of 29 July 2002, and to order a full re-trial. We are pleased to learn that Dr Saad Ibrahim and his three other imprisoned co-defendants have now been released from prison", Commissioner Chris Patten said following the decision by Egypt's Court of Cassation to overturn the 29 July verdict by the State Security Court in the case of Dr. Saad Eddin Ibrahim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’apprendre la libération ->

Date index: 2021-10-28
w