Afin de faciliter et de promouvoir un développement rapide et ciblé des infrastructures de Mayotte, il devrait être possible, à titre exceptionnel, d'allouer au moins 50 % de la part FEDER de l'enveloppe de Mayotte à cinq objectifs thématiques énoncés dans le règlement (UE) no 1303/2013.
In order to facilitate and to promote focused and rapid infrastructural development of Mayotte, it should be possible on an exceptional basis that at least 50 % of the ERDF part of Mayotte's envelope be allocated to five of the thematic objectives laid down in Regulation (EU) No 1303/2013.