Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation commutée
Alimentation à découpage
Appareil d'alimentation
Association suisse des fabricants d'aliments fourragers
Bloc d'alimentation commutée
Bloc d'alimentation à découpage
Canalisation d'alimentation
Canalisation d'alimentation d'eau
Canalisation de retour
Conduite d'alimentation
Installation d'alimentation artificielle
Installation d'alimentation en eau
Installation servant à l'approvisionnement en eau
Installations d'approvisionnement
Ligne d'alimentation
Mécanisme d'alimentation
Mécanisme d'alimentation de cartes
Mécanisme d'alimentation en cartes
Préposé à l'eau d'alimentation des chaudières
Source d'alimentation commutée
Source d'alimentation à découpage
Tuyau d'alimentation d'arrivée
Tuyau d'alimentation de retour
Tuyau d'alimentation en eau
Tuyau d'alimentation générale d'arrivée
Tuyau d'alimentation générale de retour
Tuyauterie d'alimentation
Tuyauterie d'alimentation d'eau
VSF

Vertaling van "d’alimentation en général " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tuyau d'alimentation générale d'arrivée [ tuyau d'alimentation d'arrivée ]

fuel pickup pipe


tuyau d'alimentation générale de retour [ tuyau d'alimentation de retour | canalisation de retour ]

return fuel line [ return line ]


tuyauterie d'alimentation d'eau [ tuyau d'alimentation en eau | canalisation d'alimentation | conduite d'alimentation | tuyauterie d'alimentation | canalisation d'alimentation d'eau ]

water-distributing pipe [ water supply pipe | water-supply pipe | water supply line | water line ]


alimentation à découpage | alimentation commutée | source d'alimentation à découpage | source d'alimentation commutée | bloc d'alimentation à découpage | bloc d'alimentation commutée

switching mode power supply | SMPS | switched mode power supply | switching power supply | SPS | switching supply | switched power supply circuit


conducteur au traitement de l'eau d'alimentation des chaudières | conductrice au traitement de l'eau d'alimentation des chaudières | préposé au traitement externe et interne de l'eau d'alimentation et équipement auxiliaire | préposé à l'eau d'alimentation des chaudières

boiler feedwater operator


mécanisme d'alimentation | mécanisme d'alimentation en cartes | mécanisme d'alimentation de cartes | appareil d'alimentation

card feed


Association suisse des fabricants d'aliments fourragers [ VSF ]

Federation of the Swiss Feed Manufacturers [ VSF ]


installation servant à l'approvisionnement en eau (1) | installations d'approvisionnement (2) | installation d'alimentation en eau (3)

water supply installation (1) | water supply plant (2)


installation d'alimentation artificielle des eaux souterraines (1) | installation d'alimentation artificielle (2)

groundwater replenishment installation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration: a) la méfloquine était- elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était- elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui était l'«enquê ...[+++]

With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drug Act; (d) who was the “principal investigator” responsible for the Lariam Safety Mon ...[+++]


De ministère de la Santé: Julia Hill, directrice générale intérimaire, direction des produits biologiques et des thérapies génétiques, direction générale des produits de santé et des aliments; Harold Rode, gestionnaire intérimaire, division des vaccins, direction générale de la santé et des aliments; Ian MacKay, chef d'unité, unité d'accès spécial aux médicaments, programme des essais cliniques et d'accès spécial, bureau du conseiller médical principal, direction des produits thérapeutiques, direction générale des produits de santé ...[+++]

From the Department of Health: Julia Hill, Acting Director General, Biologics and Genetic Therapies Directorate, Health Products and Food Branch; Harold Rode, Acting Manager, Vaccines Division, Health Products and Food Branch; Ian MacKay, Unit Head, Special Access Unit, Clinical Trials and Special Access Programme, Senior Medical Advisor Bureau, Therapeutic Products Directorate, Health Products and Food Branch; Supriya Sharma, Director, Marketed Biologicals and Biotechnology Products Division, Marketed Health Products Directorate, Health Products and Food Branch; Maureen Thompson, Manager, Diabetes Program, First Nations and Inuit He ...[+++]


Du ministère de la Santé : Karen L. Dodds, directrice générale, Direction des aliments, Direction générale des produits de santé et des aliments; Paul Mayers, directeur général associé intérimaire, Direction des aliments, Direction générale des produits de santé et des aliments.

From the Department of Health: Karen L. Dodds, Director General, Food Directorate, Health Products and Food Branch; Paul Mayers, Acting Associate Director General, Food Directorate, Health Products and Food Branch.


Il convient donc que le présent règlement se concentre sur les exigences générales en matière de composition et d'information applicables aux préparations pour nourrissons, aux préparations de suite, aux préparations à base de céréales et aux aliments pour bébés destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, aux aliments destinés à des fins médicales spéciales, ainsi qu'aux aliments destinés aux personnes souffrant d'intolérance au gluten et aux aliments destinés aux régimes à faible ou très faible teneur en calories, tout en ten ...[+++]

It is therefore appropriate that this Regulation focuses on the general compositional and information requirements for infant formula and follow-on formulae, processed cereal-based food and baby food for infants and young children, food for special medical purposes, food for people intolerant to gluten and food intended for use in low calorie diets (LCD) and very low calorie diets (VLCD), while taking into account Commission Directive 2006/141/EC, Commission Directive 2006/125/EC and Commission Directive 1999/21/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que le présent règlement se concentre sur les exigences générales en matière de composition et d'information applicables aux préparations pour nourrissons, aux préparations de suite, aux préparations à base de céréales et aux aliments pour bébés destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, ainsi qu'aux aux aliments destinés à des fins médicales spéciales, ainsi qu'aux aliments destinés aux personnes souffrant d'intolérance au gluten et aux aliments destinés aux régimes à faible ou très faible teneur en calories, tou ...[+++]

It is appropriate that this Regulation focuses on the general compositional and information requirements for infant formula and follow-on formulae, processed cereal-based food and baby food for infants and young children and to , food for special medical purposes, food for people intolerant to gluten and food intended for use in low and very low calorie diets , while taking into account Directive 2006/141/EC, Directive 2006/125/EC and Directive 1999/21/EC.


Il indique également que le type d'aliments réglementé par cette législation diffère sensiblement dans les États membres; des aliments similaires peuvent être en même temps commercialisés dans différents États membres en tant que denrée alimentaire destinée à une alimentation particulière et/ou en tant qu'aliment ordinaire s'adressant à la population en général ou à certains sous-groupes comme les femmes enceintes, les femmes ménopausées, les personnes âgées, les enfants, les adolescents, les personnes plus ou moins actives, etc.

The study report also points out that the type of food regulated under that legislation differs significantly between Member States; similar food could at the same time be marketed in different Member States as food for particular nutritional uses and/or as food for normal consumption addressed to the population in general or to certain sub-groups thereof such as pregnant women, postmenopausal women, older adults, growing children, adolescents, variably active individuals and others.


Il semble donc approprié de couvrir les produits de sports par la loi générale sur l'alimentation (règlement du 28 janvier 2002) dès lors qu'ils ne répondent généralement pas à des besoins diététiques spéciaux.

Given that, generally speaking, they are not intended to meet special dietary needs, sports-related foods should therefore be covered by the general food provisions (Regulation (EC) No 178/2002 of 28 January 2002).


Les dispositions de la présente directive doivent s'appliquer aux matières premières pour aliments des animaux, aux aliments pour animaux, et aux additifs des aliments des animaux, dès leur introduction dans la Communauté; il convient , dès lors, de préciser que les teneurs maximales des substances et produits indésirables fixées s'appliquent en général dès la mise en circulation des matières premières pour aliments des animaux et des aliments pour animaux y compris toutes les étapes de la commercialisation et, en particulier, dès la ...[+++]

This Directive must apply to feed materials, feedingstuffs and feed additives as soon as they enter the Community. It should therefore be stipulated that the maximum levels of undesirable substances or products that are set apply in general from the date on which the feed materials, feedingstuffs and feed additives are put into circulation, including all stages of marketing , and in particular as soon as they are imported.


Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui ...[+++]

Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investiga ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Georges MORAITIS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la Fr ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary for Agriculture Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Georges MORAITIS Minister for Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland Mr Michael DOWLING Secretary, Depart ...[+++]


w