25. souligne qu'une attention particulière doit être portée à la commercialisation en ligne de substances dangereuses, telles que l'alcool, qui peut atteindre les jeunes; estime qu'en raison de la nature et de l'étendue des méthodes de commercialisation en ligne, notamment sur les réseaux sociaux, la commercialisation en ligne de l'alcool est très difficile à surveiller pour les États membres et la prise de mesures par la Commission serait dès lors porteuse de valeur ajoutée;
25. Emphasises that special attention must be given to online marketing of harmful substances, such as alcohol, which may reach young people; points out that owing to the nature and scope of online marketing methods, for example through social networks, the online marketing of alcohol is very difficult to monitor for individual Member States, and that action by the Commission would therefore provide added value in this respect;